Current Path : /compat/linux/proc/68247/root/usr/src/contrib/dialog/po/ |
FreeBSD hs32.drive.ne.jp 9.1-RELEASE FreeBSD 9.1-RELEASE #1: Wed Jan 14 12:18:08 JST 2015 root@hs32.drive.ne.jp:/sys/amd64/compile/hs32 amd64 |
Current File : //compat/linux/proc/68247/root/usr/src/contrib/dialog/po/ku.po |
# Dialog # Copyright 2003-2006,2007 # Thomas Dickey # This file is distributed under the same license as the dialog package. # # Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dialog 1.1.20070704\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:57-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-25 16:51+0200\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n" "Language-Team: Kurdish <translation-team-ku@ferheng.org>\n" "Language: ku\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KAider 0.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: buttons.c:387 msgid "Yes" msgstr "Erê" #: buttons.c:395 msgid "No" msgstr "Na" #: buttons.c:403 msgid "OK" msgstr "TEMAM" #: buttons.c:411 msgid "Cancel" msgstr "Betal" #: buttons.c:419 msgid "EXIT" msgstr "DERKETIN" #: buttons.c:427 msgid "Extra" msgstr "Ekstra" #: buttons.c:435 msgid "Help" msgstr "Alîkarî" #. Headline "Month" #: calendar.c:298 msgid "Month" msgstr "Meh" #. Headline "Year" #: calendar.c:318 msgid "Year" msgstr "Sal" #: dialog.c:756 msgid "Rename" msgstr "Nav guherandin" #: fselect.c:571 msgid "Directories" msgstr "Peldank" #: fselect.c:572 msgid "Files" msgstr "Pel" #: mixedgauge.c:58 msgid "Succeeded" msgstr "Biserket" #: mixedgauge.c:61 msgid "Failed" msgstr "Biserneket" #: mixedgauge.c:64 msgid "Passed" msgstr "Derbas bû" #: mixedgauge.c:67 msgid "Completed" msgstr "Temamkirî" #: mixedgauge.c:70 msgid "Checked" msgstr "Kontrolkirî" #: mixedgauge.c:73 msgid "Done" msgstr "Xelas" #: mixedgauge.c:76 msgid "Skipped" msgstr "Derbaskirî" #: mixedgauge.c:79 msgid "In Progress" msgstr "Didome" #: mixedgauge.c:85 msgid "N/A" msgstr "Tune" #: mixedgauge.c:193 msgid "Overall Progress" msgstr "Pêşketina Giştî" #: textbox.c:468 msgid "Search" msgstr "Lêgerîn"