config root man

Current Path : /compat/linux/usr/share/locale/xh/LC_MESSAGES/

FreeBSD hs32.drive.ne.jp 9.1-RELEASE FreeBSD 9.1-RELEASE #1: Wed Jan 14 12:18:08 JST 2015 root@hs32.drive.ne.jp:/sys/amd64/compile/hs32 amd64
Upload File :
Current File : //compat/linux/usr/share/locale/xh/LC_MESSAGES/glib20.mo

kt 	Y!	_{	a	=
4R
/
,
)
1! A&h;
.C
*r
a
F
4F2{:A@+;lWW1X/?5@0IqMk '? )`$!9-<j&+3H#|!)8
%
3&A)h$1.T)F~=L+P!|-$(:LMzK*/!7I0fF:-2Gz;'-)$ONC"$*@kC}.-%F1Tx Y g'!$!O!J";O"."":d#'#&#=#,$G$4%=P%j%H%6B&9y&B&K&JB'E'd'e8(3(;(L)A[)@)`)?*"*+&++>+#j+9+*+N+8B,3{,-,7,P-*f-F--4r.9.P.72/+j/:/X/*0607N0@0#080>$1Hc1T1G2HI2Q2:2$3&D33k3!3?34R4o4-5;505!)6K6%h676_67&7;^7877D7)087Z898[8K(9,t9#9)969&:W>::/:+:;&`6!Skc	'iW0GYh;V a_-T5f+KQ)$/%b*]8"#BI=Z3C?4Ojg:^A
H\9UJd1[2<
L,XED(MFP.NR>@7e'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'Application Options:Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_stringCan't do a raw read in g_io_channel_read_to_endCannot convert fallback '%s' to codeset '%s'Channel terminates in a partial characterCharacter '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape it as &amp;Character '%s' is not valid inside an entity nameCharacter out of range for UTF-16Character out of range for UTF-8Character reference '%-.*s' does not encode a permitted characterCharacter reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;Conversion from character set '%s' to '%s' is not supportedCould not allocate %lu bytes to read file "%s"Could not open converter from '%s' to '%s'Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute valueDocument ended unexpectedly inside a comment or processing instructionDocument ended unexpectedly inside an attribute nameDocument ended unexpectedly inside an element nameDocument ended unexpectedly inside an element-opening tag.Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'Document ended unexpectedly while inside an attribute valueDocument ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element openedDocument ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>Document must begin with an element (e.g. <book>)Document was empty or contained only whitespaceElement '%s' was closed, but the currently open element is '%s'Element '%s' was closed, no element is currently openEmpty character reference; should include a digit such as &#454;Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;Entity name '%s' is not knownError during conversion: %sError on line %d: %sError opening directory '%s': %sError reading file '%s': %sFailed to change to directory '%s' (%s)Failed to create file '%s': %sFailed to create pipe for communicating with child process (%s)Failed to execute child process "%s" (%s)Failed to execute child process (%s)Failed to fork (%s)Failed to fork child process (%s)Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %sFailed to open file '%s': %sFailed to open file '%s': fdopen() failed: %sFailed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too largeFailed to read data from child processFailed to read data from child process (%s)Failed to read enough data from child pid pipe (%s)Failed to read from child pipe (%s)Failed to read from file '%s': %sFailed to read the symbolic link '%s': %sFailed to redirect output or input of child process (%s)File is emptyHelp Options:Integer value '%s' for %s out of rangeInvalid byte sequence in conversion inputInvalid hostnameInvalid sequence in conversion inputKey file contains escape character at end of lineKey file contains invalid escape sequence '%s'Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be interpreted.Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted.Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or commentKey file contains unsupported encoding '%s'Key file does not have group '%s'Key file does not have key '%s'Key file does not have key '%s' in group '%s'Key file does not start with a groupLeftover unconverted data in read bufferNot a regular fileOdd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute nameOdd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'Partial character sequence at end of inputQuoted text doesn't begin with a quotation markShow all help optionsShow help optionsSymbolic links not supportedTemplate '%s' invalid, should not contain a '%s'Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')Text ended just after a '\' character. (The text was '%s')Text was empty (or contained only whitespace)The URI '%s' contains invalidly escaped charactersThe URI '%s' is invalidThe URI '%s' is not an absolute URI using the "file" schemeThe hostname of the URI '%s' is invalidThe local file URI '%s' may not include a '#'The pathname '%s' is not an absolute pathUnexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child processUnexpected error in select() reading data from a child process (%s)Unexpected error in waitpid() (%s)Unfinished character referenceUnfinished entity referenceUnknown error executing child process "%s"Unknown option %sUnmatched quotation mark in command line or other shell-quoted textUsage:Value '%s' cannot be interpreted as a boolean.Value '%s' cannot be interpreted as a number.[OPTION...]Project-Id-Version: glib
Report-Msgid-Bugs-To: 
POT-Creation-Date: 2009-01-09 12:08-0500
PO-Revision-Date: 2005-02-08 12:31+0200
Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>
Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
'%s' asilophawu elisebenzayo elilandela u '<' uphawu; linokungaqali igama lesiqalelo'%s' asilophawu olusebenzayo ukulandela iimpawu '</'; '%s' linokungaqali igama lesiqalelo'%s' asilophawu olusebenzayo ukulandela igama lesiqalelo elikufuphi '%s'; uphawu oluvunyelweyo lolu '>'Iindlela zokusebenza ezinokukhethwa:Akukwazeki ukwenza ukufunda okungalungiswanga kwi g_io_channel_read_line_stringAkukwazeki ukwenza ukufunda okungalungiswanga kwi g_io_channel_read_to_endAkukwazeki ukuguqula i-fallback '%s' kwiseti yekhowudi '%s'Isiqhagamshelanisi siphelela inxalenye yophawuUphawu '%s' alusebenzi ekuqaleni kwegama lento ezimeleyo; u-& uphawu uqala into ezimeleyo; ukuba le ampersand ayifanelanga ukuba yinto ezimeleyo, yiphephise njenge &amp;Uphawu '%s' alusebenzi ngaphakathi kwegama lento ezimeleyoUphawu lungaphandle kwesigaba se-UTF-16Uphawu lungaphandle kwesigaba se-UTF-8Uphawu lokuthumela '%-.*s' alulunxulumanisi uphawu olunemvumeUphawu lokuthumela aluphelelanga ngechaphaza-msila; mhlawumbi usebenzise uphawu lwe- ampersand ungenanjongo yokuqala into ezimeleyo - phepha i- ampersand njenge &amp;Uguqulo ukusuka kwingqokelela yeempawu '%s' ukuya kwi '%s' ayixhaswangaAkwazekanga ukwaba %lu ii-byte ukufunda ifayili "%s"Akukwazekanga ukuvula isiguquli ukusuka ku '%s' ukuya ku '%s'Uxwebhu luphele ngesiquphe emva kokuba uphawu lokulingana lulandele igama lophawu; kungekho xabiso lophawuUxwebhu luphele ngesiquphe ngaphaikathi komyalelo wezimvo okanye inkquboUxwebhu luphele ngesiquphe ngaphakathi kwegama lophawuUxwebhu luphele ngesiquphe ngaphakathi kwegama lesiqaleloUxwebhu luphele ngesiquphe ngaphakathi kwelebhile evula isiqalelo.Uxwebhu luphele ngesiquphe ngaphakathi kwelebhile evaliweyo yesiqalelo '%s'Uxwebhu luphele ngesiquphe kanye emva kwesibiyeli sedolo elivulekileyo '<'Uxwebhu luphele ngesiquphe xeshikweni lungaphakathi kwexabiso lophawuUxwebhu luphele ngesiquphe xeshikweni iziqalelo bezisavulile - '%s' isiqalelo sokugqibela besivuliweUxwebhu luphele ngesiquphe, kulindelwe ukubona isibiyeli sedolo elivaliweyo esiphelisa ilebhile <%s/>Uxwebhu kufuneka luqale ngesiqalelo (umzkl. <book>)Uxwebhu beluze okanye luqulathe isikhewu esimhlophe kuphelaIsiqalelo '%s' besivaliwe, kodwa isiqalelo esivuliweyo njengangoku sesi '%s'Isiqalelo '%s' besivaliwe, akukho siqalelo sivuliweyo njengangokuUphawu lokuthumela oluze; kufuneka luquke umvo ofana nalo &#454;Into ezimeleyo eze '&;' ebonwayo; izinto ezizimeleyo ezisebenzayo: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;Into ezimeleyo ayiphelelanga ngechaphaza-msila; mhlawumbi usebenzise uphawu lwe- ampersand ungazimiselanga ukuqala into ezimeleyo - phepha i- ampersand njenge &amp;Igama lento ezimeleyo '%s' alaziwaImpazamo ngelixa lenguqulo: %sImpazamo emgceni %d: %sImpazamo yokuvula uvimba weefayili '%s': %sImpazamo yokufunda ifayili '%s': %sAkuphumelelekanga ukuguqukela kuvimba weefayili '%s' (%s)Akuphumelelekanga ukudala ifayili '%s': %sAkuphumelelekanga ukudala uthungelwano lokunxibelelana nenkqubo yomntwana (%s)Akuphumelelekanga ukuphumeza inkqubo yomntwana "%s" (%s)Akuphumelelekanga ukuphumeza inkqubo yomntwana (%s)Akuphumelelekanga ukudala inkqubo entsha (%s)Akuphumelelekanga ukudala inkqubo entsha yomntwana (%s)Akuphumelelekanga ukufumana iimpawu zefayili '%s': fstat() akuphumelelekanga: %sAkuphumelelekanga ukuvula ifayili '%s': %sAkuphumelelekanga ukuvula ifayili '%s': fdopen() akuphumelelekanga: %sAkuphumelelanga ukwahlula ngezijungqe '%-.*s', obekufanele ukuba ngumvo ngaphakathi kophawu lokuthumela (&#234; umzekelo) - mhlawumbi umvo mkhulu kakhuluAkuphumelelekanga ukufunda idata kwinkqubo yomntwanaAkuphumelelekanga ukufunda idata kwinkqubo yomntwana (%s)Akuphumelelekanga ukufunda ngokwaneleyo idata evela kuthungelwano nomntwana (%s)Akuphumelelekanga ukufunda kuthungelwano lomntwana (%s)Akuphumelelekanga ukufunda ifayili '%s': %sAkuphumelelanga ukufunda ikhonkco elingumfuziselo '%s': %sAkuphumelelekanga ukuyalela kwakhona ungeniso nophumezo lolwazi kwinkqubo yomntwana (%s)Ifayili izeUncedo lokunokukhethwa:Ixabiso lenani elimbaxa '%s' le %s lingaphaya kwesigabaUlandelelwano olungasebenziyo lwe-byte kungeniso-lwazi yenguquloIgama lomququzeleli elingasebenziyoUlandelelwano olungasebenziyo kwinguqulo yongeniso-lwaziIfayili engundoqo iqulethe uphawu lokuphepha ekupheleni komgcaIfayili engundoqo iqulethe ulandelelwano olungasebenziyo lokuphepha '%s'Ifayili engundoqo iqulethe iqhosha '%s' kwiqela '%s' elinexabiso elingekhe lichazwe.Ifayili engundoqo iqulethe iqhosha '%s' elinexabiso elingekhe lichazwe.Ifayili engundoqo iqulethe iqhosa '%s' elinexabiso '%s' elingeyiyo UTF-8Ifayili engundoqo iqulethe umgca '%s' ongesiso isibini sexabiso okanye isindululoIfayili engundoqo iqulethe unxulumano olungaxhaswanga '%s'Ifayili engundoqo ayinalo iqela '%s'Ifayili engundoqo ayinalo iqhosha '%s'Ifayili engundoqo ayinalo iqhosha '%s' eqeleni '%s'Ifayili engundoqo ayiqali ngeqelaIntsalela yedata engaguqulwanga kwisigcini sethutyana sokufundaAsiyofayili esebenza rhoqoUphawu olutenxileyo '%s', lulindele '=' emva kwegama lophawu '%s' lwesiqalelo '%s'Uphawu olutenxileyo '%s', lulindele '>' okanye '/' uphawu lokuphelisa ilebhile yokuqala isiqalelo '%s', okanye ngokhetho lophawu; mhlawumbi usebenzise uphawu olungasebenziyo kwigama lophawuUphawu olutenxileyo '%s', lulindele uphawu locaphulo oluvulekileyo emva kweempawu zokulingana xa kunikwa ixabiso lophawu '%s' lwesiqalelo '%s'Inxalenye yophawu lolandelelwano ekupheleni kongeniso-lwaziUmbhalo ocatshuliweyo awuqali ngophawu locaphuloBonisa onke amancedo anokukhethwaBonisa amancedo anokukhethwaIkhonkco elingumfuziselo alixhaswangaI-Template '%s' ayisebenzi, kufuneka ingaqulathi i '%s'Umbhalo uphele phambi kokuba ucaphulo olungqinelanayo lufunyanwe malunga %c. (Umbhalo ubu '%s')Umbhalo uphele nje emva kophawu '\'. (Umbhalo ubu '%s')Umbhalo ubuze (okanye uqulethe isithuba esimhlophe kuphela)I-URI '%s' iqulethe iimpawu ezisindileyo ezingasebenziyoAyisebenzi i-'%s' yeURII-URI '%s' asiyiyo i-URI ngokupheleleyo esebenzisa indlela ye "file"Igama lomququzeleli weURI '%s' alisebenziI-URI yefayili yendawo '%s' kunokwenzeka ingaquki i-'#'Igama lendlela yothungelwano '%s' akuyiyo kuphela indlelaImpazamo engalindelekanga kwi g_io_channel_win32_poll() yokufunda idata kwinkqubo yomntwanaImpazamo engalindelekanga select() lokufunda idata kwinkqubo yomntwana (%s)Impazamo engalindelekanga kwi-waitpid() (%s)Uphawu lokuthumela olungagqitywangaInto ezimeleyo yokuthumela engagqitywangaImpazamo engaziwayo yokuphumeza inkqubo yomntwana "%s"Ukhetho olungaziwayo %sUphawu locaphulo olungangqinelaniyo kumgca womyalelo okanye omnye umbhalo ocatshuliweyoUkusetyenziswa:Ixabiso '%s' alinakho ukuchazwa njenge-boolean.Ixabiso '%s' alinakho ukuchazwa njengenani.[OPTION...]

Man Man