config root man

Current Path : /usr/local/share/locale/id/LC_MESSAGES/

FreeBSD hs32.drive.ne.jp 9.1-RELEASE FreeBSD 9.1-RELEASE #1: Wed Jan 14 12:18:08 JST 2015 root@hs32.drive.ne.jp:/sys/amd64/compile/hs32 amd64
Upload File :
Current File : //usr/local/share/locale/id/LC_MESSAGES/gettext-tools.mo

8O ,6c%,- &#Jj3/+?!Z&|86$V{*;		;	U	$o	$				"
2
5O
G



%:I+Y*'8!>^`

#

-'U+m-5-Ff753E(n-67?,w$.G@!Uw(+ =$[ =E%C]t/5//_$v;%'!$&/3
54,1#* ")87-	2(+
.60% done.
%s and %s are mutually exclusive%s: illegal option -- %c
%s: invalid option -- %c
%s: option `%c%s' doesn't allow an argument
%s: option `%s' is ambiguous
%s: option `%s' requires an argument
%s: option `--%s' doesn't allow an argument
%s: option `-W %s' doesn't allow an argument
%s: option `-W %s' is ambiguous
%s: option requires an argument -- %c
%s: unrecognized option `%c%s'
%s: unrecognized option `--%s'
%s: warning: source file contains fuzzy translation%s:%d: warning: unterminated character constant%s:%d: warning: unterminated string literal--join-existing cannot be used when output is written to stdout...but this definition is similarTry `%s --help' for more information.
Unknown system errorWritten by %s.
`domain %s' directive ignored`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\n'`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\n'at least two files must be specifiedcannot create output file "%s"domain name "%s" not suitable as file namedomain name "%s" not suitable as file name: will use prefixduplicate message definitionempty `msgstr' entry ignoredend-of-file within stringend-of-line within stringerror while opening "%s" for readingerror while opening "%s" for writingerror while reading "%s"error while writing "%s" fileexactly 2 input files requiredfile "%s" is not in GNU .mo formatfuzzy `msgstr' entry ignoredimpossible selection criteria specified (%d < n < %d)internationalized messages should not contain the `\%c' escape sequencekeyword "%s" unknownlanguage `%s' unknownmissing `msgstr' sectionno input file givenno input files givenstandard inputstandard outputthis file may not contain domain directivesthis message is used but not defined in %sthis message is used but not defined...too many argumentstoo many errors, abortingwarning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try Cwarning: this message is not usedProject-Id-Version: GNU gettext 0.10.35
Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org
POT-Creation-Date: 2007-11-02 03:23+0100
PO-Revision-Date: 1999-09-19 10:24+07:00
Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi-h@usa.net>
Language-Team: Indonesian <id@li.org>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
Content-Transfer-Encoding: 8bit
 selesai.
%s dan %s adalah mutually exclusive%s: pilihan ilegal -- %c
%s: pilihan tidak valid -- %c
%s: pilihan `%c%s' tidak membolehkan argumen
%s: pilihan `%s' rancu
pilihan %s: `%s' memerlukan sebuah argumen
%s: pilihan `--%s' tidak membolehkan argumen
%s: pilihan `-W %s' tidak membolehkan sebuah argumen
%s: pilihan `-W %s' rancu
%s: pilihan membutuhkan sebuah argumen -- %c
%s: pilihan tak dikenal `%c%s'
%s: pilihan tak dikenal `--%s'
%s: peringatan: file source mengandung terjemahan fuzzy%s:%d: peringatan: karakter konstan yang unterminated%s:%d: peringatan: string literal yang unterminated--join-existing tidak dapat digunakan ketika output ditulis ke stdout...tetapi definisi ini serupaCoba `%s --help' untuk informasi lebih jauh.
Kesalahan sistem tak dikenalDitulis oleh %s.
direktiv `domain %s' diabaikanmasukan `msgid' dan `msgstr' tidak dimulai dengan '\n'masukan `msgid' dan `msgstr' tidak diakhiri dengan '\n'paling tidak dua file harus dispesifikasikantidak dapat membuat file output "%s"nama domain "%s" tidak sesuai dengan nama filenama domain "%s" tidak sesuai dengan nama file: akan menggunakan prefixdefinisi pesan gandamasukan `msgstr' kosong diabaikanend-of-file dalam stringend-of-line dalam stringkesalahan saat membuka "%s" untuk dibacakesalahan ketika membuka "%s" untuk dituliskesalahan ketika membaca "%s"kesalahan saat menulis file "%s"dibutuhkan tepat 2 file inputfile "%s" bukan dalam format GNU .momasukan fuzzy `msgstr' diabaikandigunakan kriteria pemilihan yang tidak mungkin (%d < n < %d)Pesan internasionalisasi tidak boleh mengandung escape sequence `\%c'kata kunci "%s" tidak dikenalbahasa `%s' tidak dikenalbagian `msgstr' hilangtidak diberikan file inputtidak diberikan file inputstandard inputstandard outputfile ini tidak boleh mengandung direktiv domainpesan ini digunakan tapi tidak didefinisikan dalam %spesan ini digunakan tapi tidak didefinisikan...terlalu banyak argumenterlalu banyak kesalahan, dibatalkanperingatan: file `%s' ekstensi `%s' tidak dikenal; dicoba Cperingatan: pesan ini tidak digunakan

Man Man