config root man

Current Path : /usr/local/share/locale/ko/LC_MESSAGES/

FreeBSD hs32.drive.ne.jp 9.1-RELEASE FreeBSD 9.1-RELEASE #1: Wed Jan 14 12:18:08 JST 2015 root@hs32.drive.ne.jp:/sys/amd64/compile/hs32 amd64
Upload File :
Current File : //usr/local/share/locale/ko/LC_MESSAGES/gettext-tools.mo

2<#.4.D./s/Z0J?161=1z1z2F3OK3;3<3L4@a4A4A4Q&5Qx5L5I6a6:6L$7vq7E7L.84{8P8L9LN9G9=9J!:Dl:@:::L-;z;K<GZ<H<;<8'=J`=@=>=:+>7f>8>;>5?BI?:?;?L@:P@P@p@IMA?AHAH BLiBLBC5C<CDD#E;EOE:FKFIG;YGnGNI8SIGIIIDJscJBJJK2eKK$LMLFMLIMNM4MHNGcN|N@(OiO:O9%P4_P:PFP,Q-CQ9qQNQNQ?IRR0SOLSNSMSJ9TKT@T=U=OUKU@U;V,VV.V5V2VMWiW7W4)XE^X.X,X3Y*4Y+_YDY*Y8Y84ZmZ,uZ Z1ZZ["-[*P['{[
[[[&[!\*'\R\>b\\'\\,\*]%H],n]-] ]&]^1^3Q^^uI__u``cab[bckc<;dxd:d:d:e:>e ye e-ee+f03f0df)f/f/f#g,Cg+pgbggThcheh@Ki*i!i.i4jw=jj+Xk?k!kk	kNkGldlNDm'm?nno7!oOYo*o1oep_lp_p,qcqXr]krOrs9sUt'OwwwWwwx;xBybyboyyz-zz#s{5{p{y>|m|&}#^>lF
,QA~s4;ʁ<<C<FT@Y`8C4Ex>b8`LVm=NS=NCXЇb)NKۈG'oT]' C"d!ӋiR9??y]|3I3k}~h|gR[p!7#Y"}%Ɯݜ3*Mx[[NeПU6Z7BKzFƢ>
L
^ʤ)&ǦY9H-M4Z3<9˨G=ͩug8B"Oek&!&HoA~5,*Lwа""#60ZDZ}><806i<:ݳ<LU>N>0No3۵)$9^}56NXE7ַ6(?$h.'ܸ4D91~%ֹZ*I;tͺ7J:j$$ʻ$&K^sɼ߼+.;5j"ý#ڽB<AJ~LɾLOcO*.4K#
5,,BKYF#GXs55%[pio`q,MjzopUZGNm3/.BWwGBTNf..-A*]48$44;i+,*'F3n'+	2#	V`+*84+D>p=074!l$1C-GS<H$7m=vZCH$HmLHDLACNPf@KvDDMkNHK6OPRQ*K|AF
FQJ:I{hNH3F|B;GB=>:?BCC5
<@D}DKASPOG6J~HJO]O5>.@J{OMSAmqK!8mRROL< N];uGBLEN>$DcKpEe<<<y6<D*,o-/OQJC7s?KM7JJ:6V:L=<S*(:.RN|3>RH,.:6(q%:*1&*X#B-539i(&0>5o.;,4a+z!"+,$D&i5g!c4Y2Y1`G=		<	<	<
<N


2
!
26G5~!$!!&?&faji
k
GJ;75<A
#
.D9~UJpD45A=^G//tDK;kvjj}JSv0Q:-MFe5p 6 b v)!@!!'#U#`L$9$)$=%tO%%.K&2z&2&1&6'QI'3'Q'7!(;Y(3(5(K(.K)8z)D)Y)>R*;*.*0*A-+@o+J+E+:A,|,?-QC------....s.MU/J/J/d900051:1]2Fl2
44;X@<<<<<<W=t=="====#
>:.>4i>|>u?V?E?y.@_@;A<DAA(B*B7B2C1FCxC0DQD6E
F'FSF.>G"mGKG+G<H4EH(zHiHF
I@TI[ITI2FJFyJMJbK,qL,LLLFN=OTO-iO)OO!O P$P$BP#gP&P*PPPQ2QQQQ@R=CR9R7R=R;1S*mSAS,SCT,KTCxT*T+T-U%AU$gU	U>U>U/V1DV5vV%VV9V.&W'UW#}W4W'W=W\<X*X+XXUY3fYVYYZZ:ZTZtZ+Z7Z(Z(![J[i[&[[[#[%\:\!T\&v\\3\/\9]#S]w]&]-].]>^;Q^?^C^C_!U_w_3_#_
_1_((`&Q`x`C`<`(a>?a.~aaaaab>!b>`bb8bbbcdhcYc'dd)|eXeUe\UfmfP gqg!
h,hGhdh}h0h2hhi&8i_iFni<iHiS;j2j4j*j "k'Ck=kk'k8k	
l	l>l*]l:lll1m-5m&cm&m)mmm;
nFn Mn-nn+nEn/o.>o<mo5oo0o9!p#[p$pp	p%pp1q3j$~mTZ/
.d,wGU!X=]0"+cvx$-e1&r*oWQz:NFoP:H9-K@|Y0<g+`QlZ^.!BLS	2c,?
6jvu8{?<J357JB*,p*iYU05qhS';EOGlWR_/(tV_"FfOy2ud#6!^1x4	VK/8$eh`R.sa)abN2I	-&'w\>P4Xkq
|1%Mi]}DI"Dn{~bC\=n
&( #
tTf%A;pm7@)
rz  %Esk9AMC[[gL>#y('+})H                                (only language C++)
                                (only languages C, C++, ObjectiveC)
                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,
                                Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, Java,
                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)
                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,
                                Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, Java,
                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)
      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)
      --backup=CONTROL        make a backup of def.po
      --boost                 recognize Boost format strings
      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators for
                                menu items
      --check-domain          check for conflicts between domain directives
                                and the --output-file option
      --check-format          check language dependent format strings
      --check-header          verify presence and contents of the header entry
      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'
      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete
      --clear-previous        remove the "previous msgid" from all messages
      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output
      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file
      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file
      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources file
      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources file
      --debug                 more detailed formatstring recognition result
      --escape                use C escapes in output, no extended chars
      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the argument
                              number ARG of keyword WORD
      --force-po              write PO file even if empty
      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user
      --from-code=NAME        encoding of input files
                                (except for Python, Tcl, Glade)
      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy
      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po
      --indent                indented output style
      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or higher)
      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it
      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs
      --no-escape             do not use C escapes in output (default)
      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages
      --no-hash               binary file will not include the hash table
      --no-location           do not write '#: filename:line' lines
      --no-location           suppress '#: filename:line' lines
      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages
      --no-translator         assume the PO file is automatically generated
      --no-wrap               do not break long message lines, longer than
                              the output page width, into several lines
      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete
      --omit-header           don't write header with `msgid ""' entry
      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po
      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages
      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages
      --previous              keep previous msgids of translated messages
      --properties-output     write out a Java .properties file
      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file
      --qt                    recognize Qt format strings
      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'
      --set-obsolete          set all messages obsolete
      --sort-by-file          sort output by file location
      --sort-output           generate sorted output
      --statistics            print statistics about translations
      --strict                enable strict Uniforum mode
      --strict                strict Uniforum output style
      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file
      --strict                write strict uniforum style
      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings syntax
      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings
                              syntax
      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file
      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix
      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file
      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file
      --translated            keep translated, remove untranslated messages
      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages
      --use-first             use first available translation for each
                              message, don't merge several translations
      --use-fuzzy             consider fuzzy entries
      --use-untranslated      consider untranslated entries
  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many
                              definitions, defaults to infinite if not set
  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many
                              definitions, defaults to 0 if not set
  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many
                              definitions, defaults to 1 if not set
  -C, --c++                   shorthand for --language=C++
  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open msgfmt
  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,
                              may be specified more than once
  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search
  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars
  -F, --sort-by-file          sort output by file location
  -L, --language=NAME         recognise the specified language
                                (C, C++, ObjectiveC, PO, Shell, Python, Lisp,
                                EmacsLisp, librep, Scheme, Smalltalk, Java,
                                JavaProperties, C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP,
                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)
  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or "" as suffix for msgstr entries
  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching
  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax
  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax
  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input
  -U, --update                update def.po,
                              do nothing if def.po already up to date
  -V, --version               output version information and exit
  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)
  -a, --extract-all           extract all strings
  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those
                              preceding keyword lines) in output file
  -c, --check                 perform all the checks implied by
                                --check-format, --check-header, --check-domain
  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll files
  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs
  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy
  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages.po)
  -d, --repeated              print only duplicates
  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed
  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)
  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the commands
                                to be executed
  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE
  -f, --fqdn, --long          long host name, includes fully qualified domain
                                name, and aliases
  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output
  -h, --help                  display this help and exit
  -i, --indent                indented output style
  -i, --indent                write indented output style
  -i, --indent                write the .po file using indented style
  -i, --input=INPUTFILE       input PO file
  -i, --input=INPUTFILE       input POT file
  -i, --ip-address            addresses for the hostname
  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle class
  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle class
  -j, --join-existing         join messages with existing file
  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without
                              WORD means not to use default keywords)
  -l, --locale=LL_CC          set target locale
  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or language_COUNTRY
  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or "" as prefix for msgstr entries
  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def.po
  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)
  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space
  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file
  -o, --output-file=FILE      write output to specified file
  -o, --output=FILE           write output to specified file
  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR
  -p, --properties-output     write out a Java .properties file
  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators
  -r, --resource=RESOURCE     resource name
  -s, --short                 short host name
  -s, --sort-output           generate sorted output
  -t, --to-code=NAME          encoding for output
  -u, --unique                print only unique messages, discard duplicates
  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests
                              that only unique messages be printed
  -v, --verbose               increase verbosity level
  -w, --width=NUMBER          set output page width
  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted
  FILE ...                    input .mo files
  INPUTFILE                   input PO file
  INPUTFILE                   input PO or POT file
  INPUTFILE ...               input files
  def.po                      translations
  def.po                      translations referring to old sources
  filename.po ...             input files
  ref.pot                     references to new sources
  ref.pot                     references to the sources
 done.
%d translated message%d translated messages%s and %s are mutually exclusive%s and explicit file names are mutually exclusive%s is only valid with %s%s is only valid with %s or %s%s is only valid with %s, %s or %s%s requires a "-d directory" specification%s requires a "-l locale" specification%s subprocess%s subprocess I/O error%s subprocess failed%s subprocess failed with exit code %d%s subprocess got fatal signal %d%s subprocess terminated with exit code %d%s%s: warning: %s: error while converting from "%s" encoding to "%s" encoding%s: illegal option -- %c
%s: input is not valid in "%s" encoding%s: invalid option -- %c
%s: option `%c%s' doesn't allow an argument
%s: option `%s' is ambiguous
%s: option `%s' requires an argument
%s: option `--%s' doesn't allow an argument
%s: option `-W %s' doesn't allow an argument
%s: option `-W %s' is ambiguous
%s: option requires an argument -- %c
%s: unrecognized option `%c%s'
%s: unrecognized option `--%s'
%s: warning: source file contains fuzzy translation%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of file.
Please specify the correct source encoding through --from-code or through a
comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.
%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of file.
Please specify the correct source encoding through --from-code.
%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of line.
Please specify the correct source encoding through --from-code or through a
comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.
%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of line.
Please specify the correct source encoding through --from-code.
%s:%d: Invalid multibyte sequence.
Please specify the correct source encoding through --from-code or through a
comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.
%s:%d: Invalid multibyte sequence.
Please specify the correct source encoding through --from-code.
%s:%d: Invalid multibyte sequence.
Please specify the source encoding through --from-code or through a comment
as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.
%s:%d: Invalid multibyte sequence.
Please specify the source encoding through --from-code.
%s:%d: Long incomplete multibyte sequence.
Please specify the correct source encoding through --from-code or through a
comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.
%s:%d: Long incomplete multibyte sequence.
Please specify the correct source encoding through --from-code.
%s:%d: can't find string terminator "%s" anywhere before EOF%s:%d: iconv failure%s:%d: invalid interpolation ("\L") of 8bit character "%c"%s:%d: invalid interpolation ("\U") of 8bit character "%c"%s:%d: invalid interpolation ("\l") of 8bit character "%c"%s:%d: invalid interpolation ("\u") of 8bit character "%c"%s:%d: invalid string definition%s:%d: invalid string expression%s:%d: invalid variable interpolation at "%c"%s:%d: missing number after #%s:%d: missing right brace on \x{HEXNUMBER}%s:%d: warning: ')' found where '}' was expected%s:%d: warning: '}' found where ')' was expected%s:%d: warning: invalid Unicode character%s:%d: warning: unterminated character constant%s:%d: warning: unterminated regular expression%s:%d: warning: unterminated string%s:%d: warning: unterminated string constant%s:%d: warning: unterminated string literal%s:%lu: warning: the syntax $"..." is deprecated due to security reasons; use eval_gettext instead%s:%lu:%lu: %s%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, obsolete %ld.
''%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:
The translator cannot reorder the arguments.
Please consider using a format string with named arguments,
and a mapping instead of a tuple for the arguments.
'%s' is not a valid %s format string, unlike 'msgid'. Reason: %s'msgid' does not use %%m but '%s' uses %%m'msgid' uses %%m but '%s' doesn't, %d fuzzy translation, %d fuzzy translations, %d untranslated message, %d untranslated messages- Convert the translation catalog to %s using 'msgconv',
  then apply '%s',
  then convert back to %s using 'msgconv'.
- Set LC_ALL to a locale with encoding %s,
  convert the translation catalog to %s using 'msgconv',
  then apply '%s',
  then convert back to %s using 'msgconv'.
- Set LC_ALL to a locale with encoding %s.
--join-existing cannot be used when output is written to stdout...but this definition is similar<stdin><unnamed>A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %sA special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a
null byte.  The output of "msgexec 0" is suitable as input for "xargs -0".
Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s format string. Reason: %s
Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %s
Applies a command to all translations of a translation catalog.
The COMMAND can be any program that reads a translation from standard
input.  It is invoked once for each translation.  Its output becomes
msgexec's output.  msgexec's return code is the maximum return code
across all invocations.
Applies a filter to all translations of a translation catalog.
Attribute manipulation:
Bruno HaibleBy default the input files are assumed to be in ASCII.
By default the language is guessed depending on the input file name extension.
C# compiler not found, try installing pnetC# virtual machine not found, try installing pnetCannot convert from "%s" to "%s". %s relies on iconv(), and iconv() does not support this conversion.Cannot convert from "%s" to "%s". %s relies on iconv(). This version was built without iconv().Cannot output multiple translation domains into a single file with the specified output format.Cannot output multiple translation domains into a single file with the specified output format. Try using PO file syntax instead.Charset "%s" is not a portable encoding name.
Message conversion to user's charset might not work.
Charset "%s" is not supported. %s relies on iconv(),
and iconv() does not support "%s".
Charset "%s" is not supported. %s relies on iconv().
This version was built without iconv().
Charset missing in header.
Message conversion to user's charset will not work.
Choice of input file language:
Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same
set of msgid strings.  The def.po file is an existing PO file with the
translations.  The ref.pot file is the last created PO file, or a PO Template
file (generally created by xgettext).  This is useful for checking that
you have translated each and every message in your program.  Where an exact
match cannot be found, fuzzy matching is used to produce better diagnostics.
Concatenates and merges the specified PO files.
Find messages which are common to two or more of the specified PO files.
By using the --more-than option, greater commonality may be requested
before messages are printed.  Conversely, the --less-than option may be
used to specify less commonality before messages are printed (i.e.
--less-than=2 will only print the unique messages).  Translations,
comments and extract comments will be cumulated, except that if --use-first
is specified, they will be taken from the first PO file to define them.
File positions from all PO files will be cumulated.
Continuing anyway, expect parse errors.Continuing anyway.Conversion from "%s" to "%s" introduces duplicates: some different msgids become equal.Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding
changes some msgids or msgctxts.
Either change all msgids and msgctxts to be pure ASCII, or ensure they are
UTF-8 encoded from the beginning, i.e. already in your source code files.
Conversion target:
Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.
Converts a translation catalog to a different character encoding.
Created %s.
Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the
user's environment.
Creates an English translation catalog.  The input file is the last
created English PO file, or a PO Template file (generally created by
xgettext).  Untranslated entries are assigned a translation that is
identical to the msgid.
Danilo SeganDuplicateHandle failed with error code 0x%08xEmpty msgid.  It is reserved by GNU gettext:
gettext("") returns the header entry with
meta information, not the empty string.
English translations for %s packageExtract translatable strings from given input files.
Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern
or belong to some given source files.
Fetches and outputs the contents of an URL.  If the URL cannot be accessed,
the locally accessible FILE is used instead.
Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,
and manipulates the attributes.
Find messages which are common to two or more of the specified PO files.
By using the --more-than option, greater commonality may be requested
before messages are printed.  Conversely, the --less-than option may be
used to specify less commonality before messages are printed (i.e.
--less-than=2 will only print the unique messages).  Translations,
comments and extract comments will be preserved, but only from the first
PO file to define them.  File positions from all PO files will be
cumulated.
Found '~%c' without matching '~%c'.Found more than one .pot file.
Please specify the input .pot file through the --input option.
Found no .pot file in the current directory.
Please specify the input .pot file through the --input option.
Generate binary message catalog from textual translation description.
If input file is -, standard input is read.
If no input file is given or if it is -, standard input is read.
If no input file is given, the current directory is searched for the POT file.
If it is -, standard input is read.
If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's
locale setting.  If it is -, the results are written to standard output.
If output file is -, output is written to standard output.
In the directive number %u, "%s" is not followed by a comma.In the directive number %u, '%c' is not followed by a digit.In the directive number %u, ',' is not followed by a number.In the directive number %u, '{' is not followed by an argument number.In the directive number %u, '~:[' is not followed by two clauses, separated by '~;'.In the directive number %u, '~;' is used in an invalid position.In the directive number %u, a choice contains a number that is not followed by '<', '#' or '%s'.In the directive number %u, a choice contains no number.In the directive number %u, a precision is not allowed before '%c'.In the directive number %u, both the @ and the : modifiers are given.In the directive number %u, flags are not allowed before '%c'.In the directive number %u, parameter %u is of type '%s' but a parameter of type '%s' is expected.In the directive number %u, the argument %d is negative.In the directive number %u, the argument number 0 is not a positive integer.In the directive number %u, the argument number for the precision must be equal to %u.In the directive number %u, the argument number is not followed by a comma and one of "%s", "%s", "%s", "%s".In the directive number %u, the character '%c' is not a digit between 1 and 9.In the directive number %u, the character '%c' is not a valid conversion specifier.In the directive number %u, the flags combination is invalid.In the directive number %u, the precision specification is invalid.In the directive number %u, the precision's argument number 0 is not a positive integer.In the directive number %u, the size specifier is incompatible with the conversion specifier '%c'.In the directive number %u, the substring "%s" is not a valid date/time style.In the directive number %u, the substring "%s" is not a valid number style.In the directive number %u, the token after '<' is not followed by '>'.In the directive number %u, the token after '<' is not the name of a format specifier macro. The valid macro names are listed in ISO C 99 section 7.8.1.In the directive number %u, the width's argument number 0 is not a positive integer.In the directive number %u, too many parameters are given; expected at most %u parameter.In the directive number %u, too many parameters are given; expected at most %u parameters.Informative output:
Input file interpretation:
Input file location in C# mode:
Input file location in Java mode:
Input file location in Tcl mode:
Input file location:
Input file syntax:
Input files contain messages in different encodings, %s and %s among others.
Converting the output to UTF-8.
To select a different output encoding, use the --to-code option.
Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.
Converting the output to UTF-8.
Installing GNU libiconv and then reinstalling GNU gettext
would fix this problem.
Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVACJava virtual machine not found, try installing gij or set $JAVALanguage "glade" is not supported. %s relies on expat.
This version was built without expat.
Language specific options:
Locale charset "%s" is different from
input file charset "%s".
Output of '%s' might be incorrect.
Possible workarounds are:
Locale charset "%s" is not a portable encoding name.
Output of '%s' might be incorrect.
A possible workaround is to set LC_ALL=C.
Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
Similarly for optional arguments.
Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an
existing PO file with translations which will be taken over to the newly
created file as long as they still match; comments will be preserved,
but extracted comments and file positions will be discarded.  The ref.pot
file is the last created PO file with up-to-date source references but
old translations, or a PO Template file (generally created by xgettext);
any translations or comments in the file will be discarded, however dot
comments and file positions will be preserved.  Where an exact match
cannot be found, fuzzy matching is used to produce better results.
Message selection:
Message selection:
  [-N SOURCEFILE]... [-M DOMAINNAME]...
  [-J MSGCTXT-PATTERN] [-K MSGID-PATTERN] [-T MSGSTR-PATTERN]
  [-C COMMENT-PATTERN] [-X EXTRACTED-COMMENT-PATTERN]
A message is selected if it comes from one of the specified source files,
or if it comes from one of the specified domains,
or if -J is given and its context (msgctxt) matches MSGCTXT-PATTERN,
or if -K is given and its key (msgid or msgid_plural) matches MSGID-PATTERN,
or if -T is given and its translation (msgstr) matches MSGSTR-PATTERN,
or if -C is given and the translator's comment matches COMMENT-PATTERN,
or if -X is given and the extracted comment matches EXTRACTED-COMMENT-PATTERN.

When more than one selection criterion is specified, the set of selected
messages is the union of the selected messages of each criterion.

MSGCTXT-PATTERN or MSGID-PATTERN or MSGSTR-PATTERN or COMMENT-PATTERN or
EXTRACTED-COMMENT-PATTERN syntax:
  [-E | -F] [-e PATTERN | -f FILE]...
PATTERNs are basic regular expressions by default, or extended regular
expressions if -E is given, or fixed strings if -F is given.

  -N, --location=SOURCEFILE   select messages extracted from SOURCEFILE
  -M, --domain=DOMAINNAME     select messages belonging to domain DOMAINNAME
  -J, --msgctxt               start of patterns for the msgctxt
  -K, --msgid                 start of patterns for the msgid
  -T, --msgstr                start of patterns for the msgstr
  -C, --comment               start of patterns for the translator's comment
  -X, --extracted-comment     start of patterns for the extracted comment
  -E, --extended-regexp       PATTERN is an extended regular expression
  -F, --fixed-strings         PATTERN is a set of newline-separated strings
  -e, --regexp=PATTERN        use PATTERN as a regular expression
  -f, --file=FILE             obtain PATTERN from FILE
  -i, --ignore-case           ignore case distinctions
  -v, --invert-match          output only the messages that do not match any
                              selection criterion
Non-ASCII string at %s%s.
Please specify the source encoding through --from-code or through a comment
as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.
Non-ASCII string at %s%s.
Please specify the source encoding through --from-code.
Not yet implemented.Operation mode:
Operation modifiers:
Output details:
Output file %s already exists.
Please specify the locale through the --locale option or
the output .po file through the --output-file option.
Output file location in C# mode:
Output file location in Java mode:
Output file location in Tcl mode:
Output file location in update mode:
Output file location:
Output format:
Peter MillerPrint the machine's hostname.
Recode Serbian text from Cyrillic to Latin script.
Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.
The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a
subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.
The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a
subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.
The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the
specified directory.
The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the
specified directory.
The FILTER can be any program that reads a translation from standard input
and writes a modified translation to standard output.
The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the SIMPLE_BACKUP_SUFFIX
environment variable.
The character that terminates the directive number %u is not a digit between 1 and 9.The character that terminates the directive number %u is not a valid conversion specifier.The class name is determined by appending the locale name to the resource name,
separated with an underscore.  The -d option is mandatory.  The class is
written under the specified directory.
The class name is determined by appending the locale name to the resource name,
separated with an underscore.  The class is located using the CLASSPATH.
The default encoding is the current locale's encoding.
The directive number %u ends with an invalid character '%c' instead of '}'.The directive number %u ends with an invalid character instead of '}'.The directive number %u starts with | but does not end with |.The following msgctxt contains non-ASCII characters.
This will cause problems to translators who use a character encoding
different from yours. Consider using a pure ASCII msgctxt instead.
%s
The following msgid contains non-ASCII characters.
This will cause problems to translators who use a character encoding
different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead.
%s
The input text is read from standard input.  The converted text is output to
standard output.
The new message catalog should contain your email address, so that users can
give you feedback about the translations, and so that maintainers can contact
you in case of unexpected technical problems.
The option --msgid-bugs-address was not specified.
If you are using a `Makevars' file, please specify
the MSGID_BUGS_ADDRESS variable there; otherwise please
specify an --msgid-bugs-address command line option.
The result is written back to def.po.
The results are written to standard output if no output file is specified
or if it is -.
The string contains a lone '}' after directive number %u.The string ends in the middle of a directive.The string ends in the middle of a directive: found '{' without matching '}'.The string ends in the middle of a ~/.../ directive.The string refers to a shell variable whose value may be different inside shell functions.The string refers to a shell variable with a non-ASCII name.The string refers to a shell variable with an empty name.The string refers to a shell variable with complex shell brace syntax. This syntax is unsupported here due to security reasons.The string refers to argument number %u but ignores argument number %u.The string refers to argument number %u in incompatible ways.The string refers to arguments both through absolute argument numbers and through unnumbered argument specifications.The string refers to arguments both through argument names and through unnamed argument specifications.The string refers to some argument in incompatible ways.The string refers to the argument named '%s' in incompatible ways.The string starts in the middle of a directive: found '}' without matching '{'.The version control method may be selected via the --backup option or through
the VERSION_CONTROL environment variable.  Here are the values:
  none, off       never make backups (even if --backup is given)
  numbered, t     make numbered backups
  existing, nil   numbered if numbered backups exist, simple otherwise
  simple, never   always make simple backups
Try `%s --help' for more information.
Try using the following, valid for %s:Ulrich DrepperUnifies duplicate translations in a translation catalog.
Finds duplicate translations of the same message ID.  Such duplicates are
invalid input for other programs like msgfmt, msgmerge or msgcat.  By
default, duplicates are merged together.  When using the --repeated option,
only duplicates are output, and all other messages are discarded.  Comments
and extracted comments will be cumulated, except that if --use-first is
specified, they will be taken from the first translation.  File positions
will be cumulated.  When using the --unique option, duplicates are discarded.
Unknown encoding "%s". Proceeding with ASCII instead.Unknown system errorUsage: %s [OPTION]
Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]
Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]
Usage: %s [OPTION] INPUTFILE
Usage: %s [OPTION] URL FILE
Usage: %s [OPTION] [FILE]...
Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]
Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...
Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot
Usage: %s [OPTION] filename.po ...
Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':
Valid arguments are:Written by %s and %s.
Written by %s.
You are in a language indifferent environment.  Please set
your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS
file.  This is necessary so you can test your translations.
_open_osfhandle failed``domain %s' directive ignored`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\n'`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\n'`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\n'`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\n'`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\n'`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\n'a format specification for argument %u doesn't exist in '%s'a format specification for argument %u, as in '%s', doesn't exist in 'msgid'a format specification for argument '%s' doesn't exist in '%s'a format specification for argument '%s', as in '%s', doesn't exist in 'msgid'a format specification for argument {%u} doesn't exist in '%s'a format specification for argument {%u}, as in '%s', doesn't exist in 'msgid'ambiguous argument %s for %sambiguous argument specification for keyword '%.*s'at least one sed script must be specifiedat least two files must be specifiedat most one input file allowedbackup typebut header entry lacks a "nplurals=INTEGER" attributebut header entry lacks a "plural=EXPRESSION" attributebut some messages have one plural formbut some messages have %lu plural formsbut some messages have only one plural formbut some messages have only %lu plural formscannot create a temporary directory using template "%s"cannot create output file "%s"cannot create pipecannot find a temporary directory, try setting $TMPDIRcannot open backup file "%s" for writingcannot remove temporary directory %scannot remove temporary file %scannot set up nonblocking I/O to %s subprocesscommunication with %s subprocess failedcompilation of C# class failed, please try --verbosecompilation of Java class failed, please try --verbose or set $JAVACcontext mismatch between singular and plural formcontext separator <EOT> within stringcould not get host namedomain "%s" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specificationdomain name "%s" not suitable as file namedomain name "%s" not suitable as file name: will use prefixduplicate message definitionempty `msgstr' entry ignoredend-of-file within stringend-of-line within stringerror after reading "%s"error reading "%s"error reading current directoryerror while converting from "%s" encoding to "%s" encodingerror while opening "%s" for readingerror while opening "%s" for writingerror while reading "%s"error while writing "%s" fileerror while writing to %s subprocesserror writing "%s"error writing stdoutexactly 2 input files requiredexactly one input file requiredexpected two argumentsfailed to create "%s"failed to create directory "%s"fdopen() failedfield `%s' still has initial default value
file "%s" contains a not NUL terminated stringfile "%s" contains a not NUL terminated string, at %sfile "%s" is not in GNU .mo formatfile "%s" is truncatedfirst plural form has nonzero indexformat specifications in '%s' are not a subset of those in 'msgid'format specifications in 'msgid' and '%s' are not equivalentformat specifications in 'msgid' and '%s' for argument %u are not the sameformat specifications in 'msgid' and '%s' for argument '%s' are not the sameformat specifications in 'msgid' and '%s' for argument {%u} are not the sameformat specifications in 'msgid' expect a mapping, those in '%s' expect a tupleformat specifications in 'msgid' expect a tuple, those in '%s' expect a mappingfound %d fatal errorfound %d fatal errorsfuzzy `msgstr' entry ignoredheader field `%s' should start at beginning of line
headerfield `%s' missing in header
iconv failureimpossible selection criteria specified (%d < n < %d)incomplete multibyte sequence at end of fileincomplete multibyte sequence at end of lineinconsistent use of #~input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specificationinput file doesn't contain a header entry with a charset specificationinput is not valid in "%s" encodinginternationalized messages should not contain the `\%c' escape sequenceinvalid argument %s for %sinvalid control sequenceinvalid endianness: %sinvalid multibyte sequenceinvalid nplurals valueinvalid plural expressioninvalid source_version argument to compile_java_classinvalid target_version argument to compile_java_classkeyword "%s" unknownlanguage `%s' unknownmemory exhaustedmessage catalog has context dependent translations
but the C# .resources format doesn't support contexts
message catalog has context dependent translations
but the Tcl message catalog format doesn't support contexts
message catalog has context dependent translations, but the output format does not support them.message catalog has msgctxt strings containing characters outside ISO-8859-1
but the Qt message catalog format supports Unicode only in the translated
strings, not in the context strings
message catalog has msgid strings containing characters outside ISO-8859-1
but the Qt message catalog format supports Unicode only in the translated
strings, not in the untranslated strings
message catalog has plural form translationsmessage catalog has plural form translations
but the C# .resources format doesn't support plural handling
message catalog has plural form translations
but the Qt message catalog format doesn't support plural handling
message catalog has plural form translations
but the Tcl message catalog format doesn't support plural handling
message catalog has plural form translations, but lacks a header entry with "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;"message catalog has plural form translations, but the output format does not support them.message catalog has plural form translations, but the output format does not support them. Try generating a Java class using "msgfmt --java", instead of a properties file.missing `msgid_plural' sectionmissing `msgstr' sectionmissing `msgstr[]' sectionmissing command namemissing filter namemsgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'no input file givenno input files givennot a valid Java class name: %snplurals = %lunplurals = %lu but plural expression can produce values as large as %lunumber of format specifications in 'msgid' and '%s' does not matchoption '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been specifiedplural expression can produce arithmetic exceptions, possibly division by zeroplural expression can produce division by zeroplural expression can produce integer overflowplural expression can produce negative valuesplural form has wrong indexplural handling is a GNU gettext extensionpresent charset "%s" is not a portable encoding nameread from %s subprocess failedsome header fields still have the initial default value
standard inputstandard outputtarget charset "%s" is not a portable encoding name.the argument to %s should be a single punctuation characterthis file may not contain domain directivesthis is the location of the first definitionthis message is untranslatedthis message is used but not defined in %sthis message is used but not defined...this message needs to be reviewed by the translatorthis message should define plural formsthis message should not define plural formstoo many argumentstoo many errors, abortingtwo different charsets "%s" and "%s" in input filewarning: warning: PO file header fuzzy
warning: PO file header missing or invalid
warning: charset conversion will not work
warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try Cwarning: invalid \uxxxx syntax for Unicode characterwarning: missing context for keyword '%.*s'warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'warning: older versions of msgfmt will give an error on this
warning: syntax errorwarning: syntax error, expected ';' after stringwarning: syntax error, expected '=' or ';' after stringwarning: this message is not usedwarning: unterminated key/value pairwarning: unterminated stringwrite errorwrite to %s subprocess failedwrite to stdout failedxgettext cannot work without keywords to look forProject-Id-Version: gettext-tools 0.16
Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org
POT-Creation-Date: 2007-11-02 03:23+0100
PO-Revision-Date: 2007-06-13 21:37+0900
Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
Language-Team: Korean <translation-team-ko@lists.sourceforge.net>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR
Content-Transfer-Encoding: 8-bit
Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;
                                (C++ )
                                (  : C, C++, ObjectiveC)
                                (  : C, C++, ObjectiveC, Shell,
                                Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme Java,
                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)
                                (  : C, C++, ObjectiveC, Shell,
                                Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, Java,
                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)
      --add-location          '#: filename:line'  ϴ (⺻)
      --backup=<Ʈ>       def.po  ϴ
      --boost                 Boost  ڿ ˾Ƴϴ
      --check-accelerators[=CHAR]  ޴ ۿ Ű ۼ谡 ִ 
                                ˻մϴ
      --check-domain            --output-file ɼ 
                                浹 ʴ ˻մϴ
      --check-format             ڿ ˻մϴ
      --check-header           ׸ ִ   ˻մϴ
      --clear-fuzzy            ޼ 'fuzzy' ƴϵ ϴ
      --clear-obsolete         ޼  ޼ ƴϵ ϴ
      --clear-previous         ޼ " msgid" ϴ
      --copyright-holder=<ڿ>  ۱ ڸ մϴ
      --csharp                C# : .NET .dll  ϴ
      --csharp                C# : Է .NET .dll Դϴ
      --csharp-resources      C# ҽ : .NET .resources  ϴ
      --csharp-resources      C# ҽ : Է .NET .resources Դϴ
      --debug                     ڼ Ĺڿ ν 
      --escape                Ȯ  , ¿ C ̽ ϴ
      --flag=WORD:ARG:FLAG    Ű WORD  ȣ ARGȿ ִ ڿ
                              ߰ ÷
      --force-po               ִ ̶ PO Ϸ ϴ
      --foreign-user             ܺ ڸ  FSF ۱ ǥø ϴ
      --from-code=≮>      Է  ڵ
                                (Python, Tcl, Glade )
      --fuzzy                 "--only-fuzzy --clear-fuzzy" մϴ
      --ignore-file=<>.po <>.po    ׸ մϴ
      --indent                鿩   Ÿ
      --java2                 --java , Java2 մϴ(JDK 1.2 ̻)
      --keep-header            ׸  ʽϴ. ͸ ʽϴ.
      --msgid-bugs-address≠@ּ     msgid ׸  ּҸ մϴ
      --no-escape             ¿ C ̽  ʽϴ (⺻)
      --no-fuzzy              'fuzzy' ǥõ ޼ ϴ
      --no-hash                Ͽ ؽ ̺  ʽϴ
      --no-location           '#: ̸:ٹȣ'   ʽϴ
      --no-location              ''#: ̸:ٹȣ'   ʽϴ
      --no-obsolete            #~ ޼ ϴ
      --no-translator         PO  ڵ ٰ մϴ
      --no-wrap                   ޼   ٷ
                              ڸ ʽϴ.
      --obsolete              "--only-obsolete --clear-obsolete" մϴ
      --omit-header               `msgid ""' ׸  ʽϴ
      --only-file=<>.po   <>.po  ִ ׸ մϴ
      --only-fuzzy            'fuzzy' ǥõ ޼  Ӵϴ
      --only-obsolete          #~ ޼  Ӵϴ
      --previous                ޼ msgid  Ӵϴ
      --properties-output     ڹ .properties  ϴ
      --qt                    Qt : Qt .qm  ϴ
      --qt                    Qt  ڿ ˾Ƴϴ
      --set-fuzzy              ޼ 'fuzzy' ϴ
      --set-obsolete           ޼  ޼ ϴ
      --sort-by-file           ġ   մϴ
      --sort-output           ĵ  ϴ
      --statistics              踦 ǥմϴ
      --strict                    Uniforum  · ϴ
      --strict                    Uniforum  · ϴ
      --strict                ϰ   .po  ϴ
      --strict                 Uniforum  · ϴ
      --stringtable-input      Է  NeXTstep/GNUstep .strings Դϴ
      --stringtable-input     Է  NeXTstep/GNUstep .strings Դϴ
      --stringtable-input      NeXTstep/GNUstep .strings  ϴ
      --suffix=<̾>       Ϲ  ̾  <̾> ϴ
      --tcl                   Tcl : tcl/msgcat .msg  ϴ
      --tcl                   Tcl : Է tcl/msgcat .msg Դϴ
      --translated            Ǿ  ΰ,  ʾ ϴ
      --untranslated           ʾ  ΰ, Ǿ ϴ
      --use-first                ޼߿ ù° Ÿ 
                                ϰ,   ġ ʽϴ
      --use-fuzzy              ׸ մϴ
      --use-untranslated        ׸ մϴ
  -<, --less-than=<ũ>       ͺ  ޼ մϴ.
                               ɼ  쿡 ⺻ ѴԴϴ.
  -<, --less-than=<ũ>       ͺ  ޼ մϴ.
                               ɼ  쿡 ⺻ ѴԴϴ.
  ->, --more-than=<ũ>          ͺ  ޼ մϴ.
                                  ɼ  쿡 ⺻ 1Դϴ.
  -C, --c++                   --language=C++ ª  Դϴ
  -C, --check-compatibility   GNU msgfmt X/Open msgfmtó ˻մϴ
  -C, --compendium=<>      ޼  ̺귯 ϱ,
                                 ̻   ֽϴ
  -D, --directory=<丮>     Է  Ž ܿ <丮> մϴ
  -E, --escape                ¿ C ̽  Ȯ ڸ  ʽϴ
  -F, --sort-by-file           ġ   մϴ
  -L, --language=≮>            νϵ մϴ
                                (C, C++, ObjectiveC, PO, Shell, Python, Lisp,
                                EmacsLisp, librep, Scheme, Smalltalk, Java,
                                JavaProperties, C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, 
                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)
  -M, --msgstr-suffix[=<ڿ>] msgstr ׸ <ڿ> Ȥ "" ̾
  -N, --no-fuzzy-matching      Ī  ʽϴ
  -P, --properties-input      Է  ڹ .properties  Ǿ ֽϴ
  -P, --properties-input      Է  ڹ .properties  Ǿ ֽϴ
  -T, --trigraphs                Է¿ ANSI C (trigraph) νմϴ
  -U, --update                def.po մϴ,
                              ̹ def.po ŵǾ ִٸ ƹ ͵  մϴ
  -V, --version                 ǥϰ ϴ
  -a, --alignment=<ũ>      ڿ <ũ> Ʈ մϴ(⺻: %d)
  -a, --extract-all               ڿ ̾ ϴ
  -c, --add-comments[=<±>]    ּ κ <ũ> (Ȥ Ű  տ
                                 ִ )  Ͽ ϴ
  -c, --check                 --check-format, --check-header, 
                                --check-domain ϴ ˻縦  մϴ
  -d <丮>                  .dll  ̽ 丮
  -d <丮>                .msg ޼  ̽ 丮
  -d <丮>               Ŭ 丮  ̽ 丮
  -d, --default-domain=≮>    ¿ (messages.po ) ≮>.po ϴ
  -d, --repeated                 ߺ ޼ մϴ
  -e, --expression=<ũƮ>  ɾ <ũƮ> մϴ
  -e, --no-escape             ¿ C ̽  ʽϴ (⺻)
  -f, --file=<ũƮ>   <ũƮ>   ɾ
                                մϴ.
  -f, --files-from=<>     Է   <> нϴ
  -f, --fqdn, --long     ȣƮ̸,   ̸(Fully Qualified
                          Domain Name)  (alias)  
  -f, --use-fuzzy             ¿  ׸ մϴ
  -h, --help                    ְ ϴ
  -i, --indent                   鿩  
  -i, --indent                鿩  · ϴ
  -i, --indent                鿩 ŸϷ .po  ϴ
  -i, --input=<Է>       Է PO 
  -i, --input=<Է>       Է POT 
  -i, --ip-address      ȣƮ̸  ּ
  -j, --java                  ڹ : ڹ ResourceBundle Ŭ ϴ
  -j, --java                  ڹ : Է ڹ ResourceBundle ŬԴϴ
  -j, --join-existing            ϴ ϰ ޼ Ĩϴ
  -k, --keyword[=<ܾ>]         ߰ ã Ű (<ܾ>  ⺻
                                 Ű带  ʰڴٴ ǹԴϴ)
  -l, --locale=LL_CC          ǥ  մϴ
  -l, --locale=<>        ̸,  Ȥ _
  -m, --msgstr-prefix[=<ڿ>] msgstr ׸ <ڿ> Ȥ "" ξ
  -m, --multi-domain          ref.pot  def.po  ο մϴ
  -n, --add-location          '#: ̸:ٹȣ'  ϴ (⺻)
  -n, --quiet, --silent         ڵ  ʵ մϴ
  -o, --output-file=<>     PO Ϸ մϴ
  -o, --output-file=<>    Ϸ մϴ
  -o, --output=<>             Ͽ մϴ
  -p, --output-dir=<丮>      <丮> 丮 ϴ
  -p, --properties-output     ڹ .properties  ϴ
  -q, --quiet, --silent        ǥø  ʽϴ
  -r, --resource=<ҽ>     ҽ ̸
  -s, --short           ª ȣƮ̸
  -s, --sort-output           ĵ   ϴ
  -t, --to-code=≮>           ڵ
  -u, --unique                    ޼ ϰ, ߺ  ϴ
  -u, --unique                --less-than=2 ª  Դϴ.
                               ޼ մϴ.
  -v, --verbose                ڼ մϴ
  -w, --width=<>            ʺ մϴ
  -x, --exclude-file=<.po>   <.po> ޼ ̾Ƴ ʽϴ
  <> ...                  Է .mo 
  <Է>                     Է PO 
  <Է>                   Է PO  Ȥ POT 
  Է ...                Է 
  def.po                      
  def.po                       ҽ ϴ 
  ≮>.po ...             Է 
  ref.pot                     ο ҽ 
  ref.pot                     ҽ 
 Ϸ.
 ޽ %d%s() %s()  ŸԴϴ%s() ̸  ϴ  ÿ   ϴ%s() %s() Բ ߸ ȿ ֽϴ%s() %s Ȥ %s() Բ ߸ ȿ ֽϴ%s() %s, %s Ȥ %s() Բ ߸ ȿ ֽϴ%s() "-d 丮"  ʿմϴ%s() "-d "  ʿմϴ%s μ%s μ  %s μ ߽ϴ%s μ ڵ %d() ߽ϴ%s μ ġ ñ׳ %d() ޾ҽϴ%s μ ڵ %d() ϴ%s%s: : %s: "%s" ڵ "%s" ڵ ȯϴ   ߻%s: ߸ ɼ -- %c
%s: Է "%s" ڵ ùٸ ʽϴ%s:  ɼ -- %c
%s: `%c%s' ɼ μ  ʽϴ
%s: `%s'() ȣ ɼԴϴ
%s: `%s' ɼ μ ʿմϴ
%s: `--%s' ɼ μ  ʽϴ
%s: `-W %s' ɼ μ  ʽϴ
%s: `-W %s'() ȣ ɼԴϴ
%s:  ɼ μ ʿմϴ -- %c
%s: ν   ɼ `%c%s'
%s: ν   ɼ `--%s'
%s: : ҽ    ϰ ֽϴ%s:%d:   ҿ ߹Ʈ .
ҽ ڵ --from-code ɼ ϰų http://www.python.org/peps/pep-0263.html  ִ ó ּ Ͻʽÿ.
%s:%d:   ҿ ߹Ʈ .
ùٸ ҽ ڵ --from-code ɼ Ͻʽÿ.
%s:%d:   ҿ ߹Ʈ .
ҽ ڵ --from-code ɼ ϰų http://www.python.org/peps/pep-0263.html  ִ ó ּ Ͻʽÿ.
%s:%d:   ҿ ߹Ʈ .
ùٸ ҽ ڵ --from-code ɼ Ͻʽÿ.
%s:%d: ߸ ߹Ʈ 
ҽ ڵ --from-code ɼ ϰų http://www.python.org/peps/pep-0263.html  ִ ó ּ Ͻʽÿ.
%s:%d: ߸ ߹Ʈ .
ùٸ ҽ ڵ --from-code ɼ Ͻʽÿ.
%s:%d: ߸ ߹Ʈ .
ҽ ڵ --from-code ɼ ϰų http://www.python.org/peps/pep-0263.html  ִ ó ּ Ͻʽÿ.
%s:%d: ߸ ߹Ʈ .
ùٸ ҽ ڵ --from-code ɼ Ͻʽÿ.
%s:%d:  ҿ ߹Ʈ 
ҽ ڵ --from-code ɼ ϰų http://www.python.org/peps/pep-0263.html  ִ ó ּ Ͻʽÿ.
%s:%d:  ҿ ߹Ʈ .
ùٸ ҽ ڵ --from-code ɼ Ͻʽÿ.
%s:%d: ڿ  "%s"()     ʾҽϴ.%s:%d: iconv %s:%d: 8Ʈ  "%c" ̼("\L") ߸Ǿϴ%s:%d: 8Ʈ  "%c" ̼("\U") ߸Ǿϴ%s:%d: 8Ʈ  "%c" ̼("\l") ߸Ǿϴ%s:%d: 8Ʈ  "%c" ̼("\u") ߸Ǿϴ%s:%d: ߸ ڿ %s:%d: ߸ ڿ ǥ%s:%d: "%c"  ̼ ߸Ǿϴ%s:%d: #  ڰ ϴ%s:%d: \x{}  ߰ȣ ϴ%s:%d: : '}' ; ϴ  ')' ߰ߵǾϴ%s:%d: : ') ; ϴ  '}' ߰ߵǾϴ%s:%d: : ߸ ڵ %s:%d: : ϰ   %s:%d: : ϰ  Խ%s:%d: : ϰ  ڿ%s:%d: : ϰ  ڿ %s:%d: : ϰ  ڿ %s:%lu: : $"..."  Ȼ   Դϴ; ſ eval_gettext Ͻʽÿ%s:%lu:%lu: %s%s%ld   + %ld , յ  %ld,  %ld,   %ld,   %ld оϴ.
'̸ ڷ '%s'  ڿ  ùٸ ȭ   ϴ.
ڰ   ؾ մϴ.
̸ ִ ڸ ̿  ڿ  ʽÿ.
ƴϸ ڿ  Ʃ ſ   ʽÿ.
'msgid'ʹ ޸, '%s'() ùٸ %s  ڿ ƴմϴ. : %s'msgid' %%m   '%s'() %%m մϴ'msgid' %%m  '%s'()  ʽϴ,   %d,   ޽ %d-  'msgconv' ̿ %s() ȯϽʽÿ
    '%s'() ϰ,
  ٽ 'msgconv' ̿ '%s'() ȯϽʽÿ
- LC_ALL ȯ溯 %s ڵ  Ϸ ϰ,
   'msgconv' ̿ %s() ȯϽʽÿ
    '%s'() ϰ,
  ٽ 'msgconv' ̿ '%s'() ȯϽʽÿ
- LC_ALL ȯ溯 %s ڵ  Ϸ Ͻʽÿ.
--join-exeisting  ǥ¿     ϴ...  Ǵ մϴ<ǥԷ>≮>--flag ڰ <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag>  ƴմϴ: %sƯ  ɾ '0'  ״ ϰ,   0  Ʈ 
մϴ.   "msgexec 0" ¹ "xargs -0" Է ϱ⿡ մϴ
 ڿ ġ  , %s() ߸ %s  ڿԴϴ. : %s
 Ͱ ޸, '%s'() ùٸ %s  ڿ ƴմϴ. : %s
     ɾ մϴ.  <ɾ> ǥ
Է¿  о̴  α׷̶   ֽϴ.  
α׷      ˴ϴ.   α׷ 
 msgexec  ˴ϴ.  α׷     
ū  ڵ尡 msgexec  ڵ尡 ˴ϴ.
    Ͽ ͸ մϴ.
Ӽ :
 ̺ (Bruno Haible)⺻ Է  ASCII ڵǾ ִٰ մϴ.
⺻ Է  Ȯڿ      մϴ.
C# Ϸ ϴ.  pnet ġ ʽÿC# 谡 ϴ.  pnet ġ ʽÿ"%s" "%s"() ȯ  ϴ.  %s() iconv() , iconv() ̰ ȯ  ʽϴ."%s" "%s"() ȯ  ϴ. %s() iconv() ,   iconv()  ʴ · Ǿϴ.     Ŀ    Ϸ   ϴ.     Ŀ    Ϸ   ϴ. PO   õ ʽÿ.ڼ "%s"()  ̿ϴ ڵ ̸ ƴմϴ.
 ڼ ޼ ȯ   Դϴ.
ڼ "%s"()  ʽϴ. %s() iconv() ,
iconv() %s()  ʽϴ.
ڼ "%s"()  ʽϴ. %s() iconv() ,
  iconv()  ʴ · Ǿϴ.
 ڼ ϴ
 ڼ ޼ ȯ  ʽϴ.
Է   :
  msgid ڿ ϰ ִ Ȯϱ  Uniforum  
 .po  մϴ.  def.po  ̹ ϴ ̸  
 ޽  ֽϴ.  ref.po  ֱٿ  PO ̰ų 
PO Ʋ Դϴ(Ϲ xgettext  ϴ).  α׷
α׷  ִ  ޽ Ǿ Ȯ  մϴ.
Ȯ ¦ ã  ,       Ī ˴ϴ.
 PO ϵ ϰ Ĩϴ.
  Ȥ  ̻ PO Ͽ   ִ ޼ 
ãϴ.  --more-than ɼ ϸ  ޼  ޼ 
µ Դϴ.   ݴ, --less-than ɼ  ޼  
 ޼ µǰ ˴ϴ (  --less-than  
޼ մϴ).  , ּ ҽ  ּ 
  , --user-first ɼ ϸ  ޼ 
Ÿ  ù ° PO Ͽ  ִ   PO Ͽ  
ġ ״  Դϴ.
· մϴ.   ַ Ÿ Դϴ.· մϴ."%s" "%s"() ȯϸ ߺ˴ϴ: ٸ   ̻ msgid Ȱ ϴ.%s  %s ڵ %s ڵ ȯϸ Ϻ msgid msgctxt ٲٰ ˴ϴ.
 msgid msgctxt  ASCII ٲٰų, ó (ҽڵ) UTF-8
ڵ ʽÿ.
ȯ ǥ:
 ޼  Uniforum Ÿ .po Ϸ ȯմϴ.
  ٸ  ڵ ȯմϴ.
%s() ϴ.
ο PO  ,  ȯ濡 Ÿ 
ʱȭմϴ
   ϴ.  Է  ֱٿ  
PO ̰ų, PO Ʋ Դϴ (Ϲ xgettext ϴ).
  ׸ msgid   Ҵ ̰,
 ǥõ Դϴ.
ٴҷ ̰ (Danilo Segan)DuplicateHandle  ڵ 0x%08x ߽ϴ ִ msgidԴϴ.   msgid GNU gettext ٸ  մϴ:
gettext("")  ڿ ƴ϶, Ÿ   ִ 
 ׸ մϴ.
%s Ű  ѱ ־ Է Ͽ   ڿ ̾Ƴϴ.
 Ͽ ־ Ͽ ´ ޼ Ȥ ־ ҽ Ͽ  ִ
޼ ̾ ϴ.
URL  ͼ մϴ.  <URL>    쿡, Į   ִ
<>  ˴ϴ.
 ޼  Ӽ  ɷ,  Ӽ մϴ.

  Ȥ  ̻ PO Ͽ   ִ ޼ 
ãϴ.  --more-than ɼ ϸ  ޼  ޼ 
µ Դϴ.   ݴ, --less-than ɼ  ޼  
 ޼ µǰ ˴ϴ (  --less-than  
޼ մϴ).  , ּ ҽ  ּ 
  , --user-first ɼ ϸ  ޼ 
Ÿ  ù ° PO Ͽ  ִ   PO Ͽ  
ġ ״  Դϴ.
'~%c' ¦ ´ '~%c'() ϴ.  ̻ .pot  ãҽϴ.
Է .pot  --input ɼ Ͻʽÿ.
 丮 .pot  ã  ϴ.
--input ɼ Է .pot  Ͻʽÿ.
־   ޼    ϴ.
Է  -̸, ǥ Է нϴ.
Է  ־ ʰų "-"̸, ǥ Է¿ нϴ.
 Է  ־ ,  丮 POT  ãϴ.
Է  "-"̸, ǥ Է нϴ.
   ־ , --locale ɼ̳   ÿ
 ˴ϴ.    "-"̸, ǥ ¿ ϴ.
  -̸,  ǥ ¿ ϴ.
 %u, "%s"  ǥ  ʽϴ. %u, '%c'  ڰ  ʽϴ. %u,   ','  ʽϴ. %u, '{'   ȣ  ʽϴ. %u, '~:['  ; ϴ '~;' е     ʽϴ. %u, '~;' ߸ ġ ϴ. %u,     '<', '#', Ȥ '%s'()  ʽϴ. %u,   ڰ   ʽϴ. %u, '%c' տ ȿڸ   ϴ. %u, @ : ڰ   ֽϴ. %u, '%c' տ ÷׸   ϴ. %u, Ķ %u() '%s' Ÿ, '%s' Ÿ̾ մϴ. %u,  %d() 0 ۽ϴ. %u,  ȣ 0 1 ̻  ƴմϴ. %u, ȿڿ    %u() ƾ մϴ. %u,  ȣ  ǥ "%s", "%s", "%s", "%s" ϳ  ʽϴ. %u,  '%c'() 1 9  ڰ ƴմϴ. %u, '%c' ڴ ùٸ ȯ ڰ ƴմϴ. %u, ÷  ߸Ǿϴ. %u, ȿ  ߸Ǿϴ. %u, е  ȣ 0 1 ̻  ƴմϴ. %u, ũ  '%c' ȯ  ȣȯ ʽϴ. %u, 깮ڿ "%s"() ùٸ ¥/ð Ÿ ƴմϴ. %u, 깮ڿ "%s"() ùٸ  Ÿ ƴմϴ. %u, '<'  ū  '>'  ʽϴ. %u, '<'  ū  ϴ ũ ̸ ƴմϴ. ùٸ ũ ̸ ISO C 99  7.8.1 ŵǾ ֽϴ. %u, ʺ  ȣ 0 1 ̻  ƴմϴ. %u, Ű ʹ ϴ; ִ %u Ű   ֽϴ. :
Է  ؼ:
C# 忡 Է  :
ڹ 忡 Է  ġ:
Tcl 忡 Է  :
Է  ġ:
Է  :
Է    ڵ  ޼  ְ,  ߿ %s()
%s() ֽϴ.   UTF-8 ȯմϴ.
ٸ  ڵ Ϸ, --to-code ɼ .
Է    ڵ  ޼  ְ,   ϳ 
UTF-8Դϴ.   UTF-8 ȯմϴ.
GNU libiconv ġϰ GNU gettext ٽ ġϸ 
  Դϴ.
ڹ Ϸ ϴ.  gcj ġϰų $JAVAC ȯ溯 Ͻʽÿڹ 谡 ϴ.  gij ġϰų $JAVAC ȯ溯 Ͻʽÿ "glade"  ʽϴ. %s() expat մϴ.
  expat  Ǿϴ.
Language  ɼ:
 ڼ "%s"() Է 
ڼ "%s"() ٸϴ.
'%s'() ϴ  Ʋ  ֽϴ.
 ذå:
ǥ ڼ "%s"() θ   ִ ڵ ̸ ƴմϴ
'%s'() ϴ  Ʋ  ֽϴ.
 ذå "LC_ALL=C" ϴ Դϴ.
 ɼǿ  ʿ μ ª ɼǿ  ʿմϴ.
 ɼǿ  ʿ μ ª ɼǿ  ʿմϴ.
 Ǵ ڵ Դϴ.
Uniforum    ϳ Ĩϴ.  def.po  ̹ 
ϴ ̸   ޽  ֽϴ.   
¦ ִ Ϳ  Ӱ    ü˴ϴ; ּ 
  ּ  ġ ŵ˴ϴ.  ref.pot  ֱٿ
鼭 ֽ ҽ ؼ      
̰ų, PO Ʋ Դϴ (Ϲ xgettext  ϴ); 
   ̳ ּ ŵ  ּ  ġ 
˴ϴ.  Ȯ ¦ ã  ,       
Ī ˴ϴ.
޼ :
޼ :
  [-N ҽ]... [-M ̸]...
  [-J MSGCTXT-] [-K MSGID-] [-T MSGSTR-]
  [ -C ּ- ] [-X -ּ-]
޼ մϴ:  ҽ  ϳ  ޼,
Ȥ   ϳ  ޼
Ȥ -J ɼ ٸ  ؽƮ(msgctxt) "MSGCTXT-" ´ ,
Ȥ -K ɼ ٸ  Ű(msgid msgid_plural) "MSGID-" ´ ,
Ȥ -T ɼ ٸ  (msgstr) "MSGSTR-" ´ ,
Ȥ -C ɼ ٸ   ּ "ּ-" ´ ,
Ȥ -X ɼ ٸ   ּ "-ּ-" ´ .

ϴ    Ǵ , õǴ ޼  ϴ
 õ ޼ մϴ.

"MSGCTXT-" Ȥ "MSGID-" Ȥ "MSGSTR-" Ȥ "ּ-" Ȥ
"-ּ-" :
  [-E | -F] [-e  | -f ]...
⺻ ""  Խ̰, -E ־  Ȯ Խ̰, -F
־   ڿԴϴ.

  -N, --location=<ҽ>   <ҽ> ޼ մϴ
  -M, --domain=≮>   ≮> ο  ޼ մϴ
  -J, --msgctxt               msgctxt  
  -K, --msgid                 msgid  
  -T, --msgstr                msgstr  
  -C, --comment                ּ  
  -X, --extracted-comment      ּ  
  -E, --extended-regexp       "" Ȯ ԽԴϴ
  -F, --fixed-strings         "" ٹٲ е ڿ Դϴ
  -e, --regexp=<>         <> Խ մϴ
  -f, --file=<>           "" <> ɴϴ
  -i, --ignore-case           ҹ   ʽϴ
  -v, --invert-match           ɼǿ  ʴ ޼ մϴ
%s%s ASCII ƴ ڿ ֽϴ.
ҽ ڵ --from-code ɼ ϰų http://www.python.org/peps/pep-0263.html  ִ ó ּ Ͻʽÿ.
%s%s ASCII ƴ ڿ ֽϴ.
ҽ ڵ --from-code ɼ Ͻʽÿ.
  ʾҽϴ. :
 :
 :
  %s() ̹ մϴ.
--locale ɼ  ϰų --output-file ɼ
 .po  Ͻʽÿ.
C# 忡   ġ:
ڹ 忡   ġ:
Tcl 忡   ġ:
Ʈ 忡   ġ:
  ġ:
 :
 з (Peter Miller)  ȣƮ̸ ǥմϴ.
ƾ ؽƮ Ű ڿ ƾ ڷ ȯմϴ.
<bug-gnu-gettext@gnu.org>  ˷ ֽʽÿ.
-l -d ɼ  ʿմϴ.  .dll   丮 (Ͽ  ޶ ̸) Ʒ 丮  ֽϴ.
-l -d ɼ  ʿմϴ.  .dll   丮 (Ͽ  ޶ ̸) Ʒ 丮 ϴ.
-l ɼǰ -d ɼ  ʿմϴ.  .msg   丮
Ʒ  ֽϴ.
-l -d ɼ  ʿմϴ.  .msg   丮
ϴ.
"" ǥ Է¿  о   ǥ 
ϴ α׷̸  α׷̵ մϴ.
--suffix ɼ̳ SIMPLE_BACKUP_SUFFIX ȯ   ʾҴٸ,  ̾ '~'Դϴ.
 %u ġ ڰ 1 9  ڰ ƴմϴ. %u ġ ڰ ùٸ ȯ ڰ ƴմϴ.Ŭ ̸ ҽ ̸  ̸, ̿ ٷ ؼ  
̸ ˴ϴ.  -d ɼ  ʿմϴ.  Ŭ  丮
Ʒ µ˴ϴ.
Ŭ ̸  ̸ ҽ ̸ ٷ ؼ  ̸
˴ϴ.  Ŭ CLASSPATH  ġ ̰ ˴ϴ.
⺻ ڵ   ڵԴϴ.
 %u '}' ƴ϶ ߸ '%c' ڷ ϴ. %u '}' ƴ϶ ߸ ڷ ϴ. %u |  |  ʽϴ. msgctxt ASCII ƴ ڰ  ֽϴ.
̷ а ٸ  ڵ ϴ ڿ  
߻  ֽϴ.   ASCII msgctxt ϵ Ͻʽÿ.
%s
 msgid ASCII ƴ ڰ  ֽϴ.
̷ а ٸ  ڵ ϴ ڿ  
߻  ֽϴ.   ASCII msgid ϵ Ͻʽÿ.
%s
Է ؽƮ ǥ Է¿ нϴ.  ȯ ؽƮ ǥ  մϴ.
ο ޼ Ͽ ݵ  ̸ ּҰ  ־ մϴ.  
׷߸ ڰ   ǵ   ְ, ̳ʰ ۽ 
  ߻  п    ֽϴ.
--msgid-bugs-address ɼ  ʾҽϴ.
`Makevars'   , MSGID_BUGS_ADDRESS
 Ͻʽÿ; ׷  --msgid-bugs-address
 ɼ Ͻʽÿ.
 def.poϷ ٽ ϴ.
    ʾҰų "-" ,  ǥ  
մϴ.
ڿ  %u ڿ '}'  ֽϴ. ߰ ڿ ϴ.ڿ  ߰ ϴ: ¦ ´ '}'  '{' ߽߰ϴ.ڿ ~/.../  ߰ ϴ.ڿ  Լ ȿ ٸ  ִ   մϴ.ڿ ASCII ƴ ̸   մϴ.ڿ  ̸   մϴ.ڿ   ߰ȣ    մϴ.   Ȼ   ʽϴ.ڿ  ȣ  %u()   ȣ %u() մϴ.ڿ ȣȯ ʴ   ȣ %u() մϴ.ڿ   ȣ   ̸ ϴ    ڸ մϴ.ڿ  ̸   ̸ ϴ    ڸ մϴ.ڿ ȣȯ ʴ  ڸ մϴ.ڿ ȣȯ ʴ  '%s'() ̸ ڸ մϴ. ߰ ڿ մϴ: ¦ ´ '}'  '{' ߽߰ϴ. Ʈ  --backup ɼ̳ VERSION_CONTROL ȯ  
  ֽϴ.      ֽϴ:
  none, off         ʽϴ (--backup ɼ )
  nummbered, t    ȣ   ϴ
  existing, nil   ȣ    ȣ ٿ, ׷  
  simple, never     ϴ
    `%s --help' Ͻʽÿ.
  ʽÿ.  %s ؼ ùٸ:︮ 巹 (Ulrich Drepper) Ͽ ߺ  ϳ ϴ.
 ޼ ID  ߺ  ãϴ.  ̷ ߺ 
msgfmt, msgmerge msgcat α׷鿡 ߸ Է ˴ϴ.
⺻, ߺ  ϳ ϴ.  --repeated ɼ ϸ,
ߺ ޼ µǰ, ٸ ޼ ϴ.  ּ 
 ּ   , --use-first ϸ ù °
 ִ ͸  ˴ϴ.   ġ   Դϴ.
--unique ɼ  , ߺ ޼  ϴ.
"%s" ڵ  ڵ   ϴ.  ASCII մϴ.   ý : %s [<ɼ>]
: %s [<ɼ>] <ɾ> [<ɾ-ɼ>]
: %s [<ɼ>] <> [<-ɼ>]
: %s [<ɼ>] <Է>
: %s [<ɼ>] <URL> <>
: %s [<ɼ>] [<>]...
: %s [ɼ] [Է]
: %s [<ɼ>] [<Է>]...
: %s [<ɼ>] def.po ref.pot
: %s [<ɼ>] ≮>.po ...
<> 'sed'   <-ɼ>:
ùٸ ڴ  ϴ:%s  %s() ϴ.
%s() ϴ.
   ȯԴϴ.  ABOUT-NLS Ͽ  
 LANG ȯ溯 Ͻʽÿ.  ؾ߸ 
 ׽Ʈ  ֽϴ.
_open_osfhandle ``domain %s' ڴ õ`msgid' `msgstr_plural' ׸  '\n'  ʽϴ`msgid' `msgid_plural' ׸  '\n'  ʽϴ`msgid' `msgstr' ׸  '\n'  ʽϴ`msgid' `msgstr' ׸  '\n'  ʽϴ`msgid' `msgstr[%u]' ׸  '\n'  ʽϴ`msgid' `msgstr[%u]' ׸  '\n'  ʽϴ %u    '%s' ϴ'%2$s' ȿ ִ,  %1$u    'msgid' ϴ '%s'    '%s' ϴ'%2$s' ȿ ִ,  '%1$s'    'msgid' ϴ {%u}    '%s' ϴ'%2$s' ȿ ִ,  {%1$u}    'msgid' ϴ`%2$s'   `%1$s'() ָմϴ'%.*s' Ű忡    ָմϴּ   sed ũƮ ؾ մϴּ    ؾ մϴִ   Էϸ ˴ϴ   ׸񿡴 "nplurals=" Ӽ   ʽϴ  ׸񿡴 "plural=ǥ" Ӽ   ʽϴ  ޼ %lu   ֽϴ  ޼ %lu  ۿ ϴƲ "%s"() ̿ ӽ 丮   ϴ  "%s"()   ϴ   ϴӽ 丮 ϴ, $TMPDIR ȯ溯 Ͻʽÿ  "%s"()    ߽ϴӽ 丮 %s()   ϴӽ  %s()   ϴ%s μ     ϴ%s μ ſ ߽ϴC# Ŭ Ͽ ߽ϴ.  --verbose õ ʽÿڹ Ŭ Ͽ ߽ϴ.  --verbose õ ų $JAVAC ȯ溯 Ͻʽÿܼ  ̿ ؽƮ ٸϴڿ ȿ ؽƮ  <EOT> ֽϴ.ȣƮ̸ ˾Ƴ  ϴԷ  `%2$s'  "%1$s" ڼ ϴ  ׸   ʽϴ̸ "%s"()  ̸ ˸ ʽϴ̸ "%s"()  ̸ ˸ ʽϴ. ׷Ƿ λ縦
 Դϴߺ ޽  `msgstr' ׸ õڿ ο  ڿ ο  "%s"   Ŀ  ߻"%s"  д   ߻ 丮 д   ߻߽ϴ"%s" ڵ "%s" ڵ ȯϴ   ߻б  "%s"()    ߻  "%s"()    ߻"%s"() д   ߻"%s"     ߻%s  μ    ߻"%s"     ߻ǥ ¿    ߻Ȯ 2 Է  ʿմϴȮ   Է  ʿմϴμ  ̾ մϴ"%s"()   ߽ϴ"%s" 丮   ߽ϴfdopen() ߽ϴ`%s' ʵ尡  ʱ   ֽϴ
"%s" Ͽ NUL  ʴ ڿ ֽϴ"%s"  %s ġ NUL  ʴ ڿ ֽϴ"%s"  GNU .mo  ƴմϴ"%s"  ߷Ƚϴù °  ε 0 ƴմϴ'%s' ȿ ִ   'msgid' ϴ'msgid' '%s'    ʽϴ'msgid' '%s'   %u     ʽϴ '%s'  'msgid' '%s'    ʽϴ {%2$u}  'msgid' '%1$s'    ʽϴ'msgid'  ڴ  ʿѵ, '%s'  ʿմϴ'msgid'  ڴ  ʿѵ, '%s'  ʿմϴ%d ġ  ãҽϴ `msgstr' ׸ õ ʵ `%s'()  ó ؾ մϴ
  ʵ `%s'() 
iconv Ұ   Ͽϴ (%d < n < %d)  ҿ ߹Ʈ ڿ  ҿ ߹Ʈ ڿ#~ ǰ ̿ǾϴԷ  `%s' ڼ ϴ  ׸   ʽϴԷ  ڼ ϴ  ׸   ʽϴԷ "%s" ڵ ùٸ ʽϴȭ ޽ `\%c' ̽    ϴ`%2$s'   `%1$s'() ߸Ǿϴ߸   ƲȽϴ: %s߸ Ʈ ڿnplurals  ߸Ǿϴ߸  ǥcompile_java_class  source_version ڰ ߸Ǿϴcompile_java_class  target_version ڰ ߸Ǿϴ   Ű "%s""%s" Ͽ NUL  ʴ sysdep ׸Ʈ ֽϴ޸𸮰 ٴڳϴ޼ Ͽ ؽƮ    ,
C# .resources  ؽƮ  ʽϴ
޼ Ͽ ؽƮ    ,
Tcl ޼   ؽƮ  ʽϴ
޼ Ͽ ؽƮ    ,   ؽƮ  ʽϴ.޼ Ͽ ISO-8859-1 ƴ msgctxt ڿ  ֽϴ. Qt ޼ 
Ŀ  ڿ ڵ带 ϰ, ؽƮ ڿ 
ʽϴ.
޼ Ͽ ISO-8859-1 ƴ msgid ڿ  ֽϴ. Qt ޼ 
Ŀ  ڿ ڵ带 ϰ,   ڿ 
ʽϴ.
޼     ֽϴ޼ Ͽ    ,
C# .resource    ʽϴ
޼ Ͽ    , Qt ޼    ʽϴ
޼ Ͽ    , 
Tcl ޼     ʽϴ
޼ Ͽ    ,  ׸ "Plural-Forms: nplurals=; plural=ǥ;" ϴ޼ Ͽ    ,     ʽϴ.޼ Ͽ    ,     ʽϴ. properties  ſ "msgfmt --java" ڹ Ŭ  ʽÿ.`msgstr_plural' κ ϴ`msgstr' κ ϴ`msgstr[]' κ ϴɾ ̸ ϴ ̸ ϴmsgstr Ű Ű '%c' ǥð ʹ ϴmsgstr Ű Ű '%c'  ǥð ϴԷ  ־ ʾҽϴԷ  ־ ʾҽϴùٸ ڹ Ŭ ̸ ƴմϴ: %snplurals = %lunplurals = %lu   ǥ %luŭ ū    ֽϴ'msgid' '%s'     ġ ʽϴ'%c' ɼ 'J' 'K' 'T' 'C' 'X' DZ    ϴ ǥ  ܸ ߻ų  ֽϴ.  0     ֽϴ ǥ 0     ֽϴ ǥ  ÷ο츦 ߻ų  ֽϴ ǥ     ֽϴ ε ߸Ǿϴ ó GNU gettext Ȯ Դϴ ڼ "%s"() θ   ִ ڵ ̸ ƴմϴ%s μ бⰡ ߽ϴ  ʵ尡  ʱ   ֽϴ
ǥ Էǥ ǥ ڼ "%s"() θ   ִ ڵ ̸ ƴմϴ.%s ڴ    ڿ մϴ   ڸ ϰ    ֽϴ ù°  ġԴϴ ޼  ʾҽϴ ޽  %s ǵ ʾҽϴ ޽  ǵ ʾҽϴ... ޼  䰡 ʿմϴ ޽  ؾ߸ մϴ ޽  ؼ  ˴ϴμ ʹ  ʹ Ƽ ߴմϴԷ Ͽ   ڼ "%s"() "%s"() մϴ: : PO   Դϴ
: PO   ų ߸Ǿϴ
: ڼ ȯ   Դϴ
: `%s'  Ȯ `%s'()   ϴ; C  :  ڵ ڿ \uxxxx  ƲȽϴ: '%.*s' Ű忡  ؽƮ ϴ: '%.*s' Ű  ڿ  ؽƮ ϴ:   msgfmt ⿡   Դϴ
:  :  , ڿ  ';' ; մϴ:  , ڿ  '=' Ȥ ';' ; մϴ:  ޽  ʽϴ: Ű/  ϰ ʾҽϴ: ϰ  ڿ %s μ Ⱑ ߽ϴǥ ¿ Ⱑ ߽ϴxgettext ˻ Ű ̴  ʽϴ

Man Man