config root man

Current Path : /usr/local/share/locale/nl/LC_MESSAGES/

FreeBSD hs32.drive.ne.jp 9.1-RELEASE FreeBSD 9.1-RELEASE #1: Wed Jan 14 12:18:08 JST 2015 root@hs32.drive.ne.jp:/sys/amd64/compile/hs32 amd64
Upload File :
Current File : //usr/local/share/locale/nl/LC_MESSAGES/gettext-runtime.mo

*l;B!9M9,%	,,	-Y	 	&			

e:zAV*g1&"92IlTd}9[)6H4)O!y$)*$%:`|)`-0^sn&!=!M!-!&!%"4"$J"?o"N""## #$$'$:$"'%
 #&$)	(!*
  -V, --version               output version information and exit
  -d, --domain=TEXTDOMAIN   retrieve translated message from TEXTDOMAIN
  -e                        enable expansion of some escape sequences
  -E                        (ignored for compatibility)
  -h, --help                display this help and exit
  -V, --version             display version information and exit
  [TEXTDOMAIN]              retrieve translated message from TEXTDOMAIN
  MSGID MSGID-PLURAL        translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural)
  COUNT                     choose singular/plural form based on this value
  -d, --domain=TEXTDOMAIN   retrieve translated messages from TEXTDOMAIN
  -e                        enable expansion of some escape sequences
  -E                        (ignored for compatibility)
  -h, --help                display this help and exit
  -n                        suppress trailing newline
  -V, --version             display version information and exit
  [TEXTDOMAIN] MSGID        retrieve translated message corresponding
                            to MSGID from TEXTDOMAIN
  -h, --help                  display this help and exit
  -v, --variables             output the variables occurring in SHELL-FORMAT
%s: illegal option -- %c
%s: invalid option -- %c
%s: option `%c%s' doesn't allow an argument
%s: option `%s' is ambiguous
%s: option `%s' requires an argument
%s: option `--%s' doesn't allow an argument
%s: option `-W %s' doesn't allow an argument
%s: option `-W %s' is ambiguous
%s: option requires an argument -- %c
%s: unrecognized option `%c%s'
%s: unrecognized option `--%s'
Bruno HaibleCopyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>
This is free software: you are free to change and redistribute it.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
Display native language translation of a textual message whose grammatical
form depends on a number.
Display native language translation of a textual message.
If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the
environment variable TEXTDOMAIN.  If the message catalog is not found in the
regular directory, another location can be specified with the environment
variable TEXTDOMAINDIR.
Standard search directory: %s
If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the
environment variable TEXTDOMAIN.  If the message catalog is not found in the
regular directory, another location can be specified with the environment
variable TEXTDOMAINDIR.
When used with the -s option the program behaves like the `echo' command.
But it does not simply copy its arguments to stdout.  Instead those messages
found in the selected catalog are translated.
Standard search directory: %s
In normal operation mode, standard input is copied to standard output,
with references to environment variables of the form $VARIABLE or ${VARIABLE}
being replaced with the corresponding values.  If a SHELL-FORMAT is given,
only those environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT are
substituted; otherwise all environment variables references occurring in
standard input are substituted.
Informative output:
Operation mode:
Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.
Substitutes the values of environment variables.
Try `%s --help' for more information.
Ulrich DrepperUnknown system errorUsage: %s [OPTION] [SHELL-FORMAT]
Usage: %s [OPTION] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT
Usage: %s [OPTION] [[TEXTDOMAIN] MSGID]
or:    %s [OPTION] -s [MSGID]...
When --variables is used, standard input is ignored, and the output consists
of the environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT, one per line.
Written by %s.
error while reading "%s"memory exhaustedmissing argumentsstandard inputtoo many argumentswrite errorProject-Id-Version: gettext-runtime-0.16.2-pre5
Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org
POT-Creation-Date: 2007-11-02 03:22+0100
PO-Revision-Date: 2007-10-16 18:51+0200
Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>
Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Generator: KBabel 1.11.4
  -V, --version       versie-informatie tonen en stoppen
  -d, --domain=TEKSTDOMEIN  vertalingen opzoeken in TEKSTDOMEIN
  -e                        sommige stuurcodereeksen interpreteren
  -E                        (genegeerd, maar herkend wegens compatibiliteit)
  -h, --help                deze hulptekst tonen en stoppen
  -V, --version             versie-informatie tonen en stoppen
  [TEKSTDOMEIN]             vertaalde bericht opzoeken in TEKSTDOMEIN
  MSGID MSGID-MEERVOUD      MSGID (enkelvoud) en MSGID-MEERVOUD vertalen
  AANTAL                    enkel- of meervoud kiezen gebaseerd op deze waarde
  -d, --domain=TEKSTDOMEIN  vertalingen opzoeken in TEKSTDOMEIN
  -e                        sommige stuurcodereeksen interpreteren
  -E                        (genegeerd, maar herkend wegens compatibiliteit)
  -h, --help                deze hulptekst tonen en stoppen
  -n                        afsluitend regeleindeteken onderdrukken
  -V, --version             versie-informatie tonen en stoppen
  [TEKSTDOMEIN] MSGID       vertaling van MSGID opzoeken (in TEKSTDOMEIN)
  -h, --help          deze hulptekst tonen en stoppen
  -v, --variables     de variabelen die voorkomen in SHELL-OPMAAK tonen
%s: ongeldige optie -- %c
%s: ongeldige optie -- %c
%s: optie '%c%s' staat geen argument toe
%s: optie '%s' is niet eenduidig
%s: optie '%s' vereist een argument
%s: optie '--%s' staat geen argument toe
%s: optie '-W %s' staat geen argument toe
%s: optie '-W %s' is niet eenduidig
%s: optie vereist een argument -- %c
%s: onbekende optie '%c%s'
%s: onbekende optie '--%s'
Bruno HaibleCopyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.
Dit is vrije software: u mag het vrijelijk wijzigen en verder verspreiden.
De precieze licentie is GPLv3+: GNU GPL versie 3 of later;
zie http://gnu.org/licenses/gpl.html voor de volledige tekst.
Er is GEEN GARANTIE, voor zover de wet dit toestaat.
De vertaling van een tekstbericht weergeven waarvan de
grammaticale vorm afhangt van een getal.
De vertaling van een tekstbericht weergeven.
Als er geen argument TEKSTDOMEIN gegeven is, wordt het domein bepaald uit
de omgevingsvariabele TEXTDOMAIN.  Als de berichtencatalogus niet gevonden
wordt in de gewone map, kan een andere locatie worden opgegeven via de
omgevingsvariabele TEXTDOMAINDIR.
Standaard zoekmap: %s
Als er geen TEKSTDOMEIN gegeven is, dan bepaalt de omgevingsvariabele
TEXTDOMAIN het domein.  Als de berichtencatalogus zich niet in de
standaardmap bevindt, dan kan een andere locatie worden opgegeven via
de omgevingsvariabele TEXTDOMAINDIR.
Wanneer optie '-s' gebruikt wordt, gedraagt het programma zich als de
opdracht 'echo'.  Het kopieert echter niet eenvoudigweg de argumenten
naar standaarduitvoer, maar vertaalt de berichten die in de gekozen
catalogus gevonden worden.
De standaard zoekmap is: %s
In gewone werkingsmodus wordt standaardinvoer gekopieerd naar standaarduitvoer,
waarbij verwijzingen naar omgevingsvariabelen van de vorm $VARIABELE of
${VARIABELE} worden vervangen door de corresponderende waarden.  Als een
SHELL-OPMAAK gegeven is, worden alleen de omgevingsvariabelen vervangen
waarnaar verwezen wordt in SHELL-OPMAAK; anders worden alle verwijzingen
naar omgevingsvariabelen die in standaardinvoer voorkomen vervangen.
Informatieve uitvoer:
Werkingsmodus:
Rapporteer gebreken in het programma aan <bug-gnu-gettext@gnu.org>;
meldt fouten in de vertaling aan <vertaling@vrijschrift.org>.
Vervangt de waarden van omgevingsvariabelen.
Typ '%s --help' voor meer informatie.
Ulrich DrepperOnbekende systeemfoutGebruik:  %s [OPTIE] [SHELL-OPMAAK]
Gebruik:  %s [OPTIE] [TEKSTDOMEIN] MSGID MSGID-MEERVOUD AANTAL
Gebruik:  %s [OPTIE] [[TEKSTDOMEIN] MSGID]
     of:  %s [OPTIE] -s [MSGID]...
Als '--variables' wordt gebruikt, wordt standaardinvoer genegeerd; de
uitvoer bestaat dan uit de omgevingsvariabelen waarnaar in SHELL-OPMAAK
wordt verwezen, één per regel.
Geschreven door %s.
fout tijdens lezen van '%s'onvoldoende geheugen beschikbaarontbrekende argumentenstandaardinvoerte veel argumentenschrijffout

Man Man