Current Path : /usr/src/contrib/nvi/catalog/ |
FreeBSD hs32.drive.ne.jp 9.1-RELEASE FreeBSD 9.1-RELEASE #1: Wed Jan 14 12:18:08 JST 2015 root@hs32.drive.ne.jp:/sys/amd64/compile/hs32 amd64 |
Current File : //usr/src/contrib/nvi/catalog/polish |
VI_MESSAGE_CATALOG Zbyt długa liniaX nie można usunąć linii %luX nie można dodać do linii %luX nie można wstawić w linii %luX nie można zachować linii %luX nie można pobrać ostatniej liniiX Błąd: nie można pobrać linii %luX Plik loguX Brak logowania, anulowanie (undo) niemożliweX Brak zmian do anulowaniaX Brak logowania, anulowanie (undo) niemożliweX Brak logowania, nie można przeglądać do przoduX Brak zmian do powtórzeniaX %s/%d: błąd zapisu do loguX Standardowe wejście i wyjście vi musi być terminalemX Znacznik %s: nie ustawionyX Znacznik %s: linia została usuniętaX Znacznik %s: pozycja kursora już nie istniejeX Błąd: X nowy plikX nazwa została zmienionaX zmienionyX nie zmienionyX ODBLOKOWANYX tylko do odczytuX linia %lu z %lu [%ld%%]X pusty plikX linia %luX Plik %s nie jest katalogiem komunikatówX Nie można ustawić domyślnej opcji %sX Sposób użycia: %sX set: brak opcji %s: 'set all' wyświetla wartości opcjiX set: opcja no]%s nie pobiera wartościX set: opcja %s nie jest zmienną boolowskąX set: opcja %s: %sX set: opcja %s: %s: przepełnienieX set: opcja %s: %s nie jest poprawną liczbąX set: opcja %s nie jest zmienną boolowskąX Zbyt mała liczba kolumn ekranu, mniejsza niż %dX Zbyt duża liczba kolumn, większa niż %dX Zbyt mała liczba wierszy ekranu, mniejsza niż %dX Zbyt duża liczba wierszy ekranu, większa niż %dX Opcja lisp nie jest zaimplementowanaX komunikaty nie wyłączone: %sX komunikaty nie włączone: %sX Opcja paragraph musi składać się z dwóch grup symboliX Opcja section musi składać się z dwóch grup symboliX Domyślny bufor jest pustyX Bufor %s jest pustyX Pliki z symbolem nowego wiersza w nazwie nie mogą być odtworzoneX Zmiany nie do odtworzenia, jeśli sesja zostanie przerwanaX Tworzenie kopii zapasowej...X Błąd podczas zachowywania: %sX Zmiany nie do odtworzenia, jeśli sesja zostanie przerwanaX Błąd podczas tworzenia kopii zapasowej: %sX Tworzenie kopii zapasowej...X Nie znaleziono informacji o użytkowniku numer %uX Nie można zablokować kopii zapasowejX Przepełnienie bufora kopii zapasowejX Kopia zapasowaX %s: błędna kopia zapasowaX %s: błędna kopia zapasowaX Brak plików o nazwie %s, które mógłbyś odczytać, do odzyskaniaX Istnieją starsze wersje tego pliku, które można odzyskaćX Istnieją inne pliki, które można odzyskaćX nie wysyłam poczty: %sX Pusty plik; nie ma czego szukaćX Dotarto do końca pliku bez znalezienia szukanego wzorcaX Brak poprzedniego wzorca poszukiwańX Nie znaleziono wzorcaX Dotarto do początku pliku bez znalezienia szukanego wzorcaX Poszukiwanie od początkuX Szukam...X Nie znaleziono niedrukowalnych znakówX Nieznana nazwa poleceniaX %s: polecenie niedostępne w trybie edytora exX Liczba nie może być zeremX %s: błędny numer liniiX Wewnętrzny błąd tablicy składni (%s: %s)X Sposób użycia: %sX %s: tymczasowy bufor nie został zwolnionyX Przesunięcie przed linię 1X Przesunięcie poza koniec plikuX @ with range running when the file/screen changedX Wykonywano polecenie globalne/wizualne podczas zmiany pliku/ekranuX Błąd polecenie ex: pozostałe polecenia anulowaneX Błąd polecenia ex: mapowanie klawiszy anulowaneX Drugi adres jest mniejszy od pierwszegoX Nie podano nazwy znacznikaX \\ bez / lub ?X Odniesienie do linii o numerze mniejszym od 0X Nieznane polecenie %sX Przepełnienie wartości adresuX Niedomiar wartości adresuX Niedozwolona kombinacja adresuX Niedozwolony adres: jest tylko %lu linii w plikuX Niedozwolony adres: plik jest pustyX Polecenie %s nie zezwala na użycie adresu 0X Brak skrótów do wyświetleniaX Skróty muszą się kończyć symbolem "słowo"X Skróty nie mogą zawierać spacji lub tabulacjiX Skróty nie mogą przeplatać symboli słowo/nie-słowo, z wyjątkiem na końcu liniiX "%s" nie jest skrótemX Błąd polecenia vi: mapowanie klawiszy odrzuconeX Nie ma więcej plików do edycjiX Nie ma poprzednich plików do edycjiX Nie ma poprzednich plików do przewinięcia wsteczX Nie ma listy plików do wyświetleniaX Nie ma poprzedniego polecenia do zastąpienia "!"X Nie ma nazwy pliku do zastąpienia %%X Nie ma nazwy pliku do zastąpienia #X Błąd: execl: %sX Błąd I/O: %sX Plik zmodyfikowany od ostatniego zapisu; zapisz lub użyj ! żeby wymusićX Nie mozna znaleźć katalogu domowego (home)X Nowy katalog bieżący: %sX Nie ma buforów edycji do wyświetleniaX Polecenie %s nie może być użyte jako część polecenia globalnego lub wizualnegoX %s/%s: nie wczytany: nie należy do ciebie ani do rootaX %s/%s: nie wczytany: nie należy do ciebieX %s/%s: nie wczytany: inny użytkownik niż właściciel ma prawo do zapisuX %s: nie wczytany: nie należy do ciebie ani do rootaX %s: nie wczytany: nie należy do ciebieX %s: nie wczytany: inny uzytkownik niż właściciel ma prawo do zapisuX Brak kolejnych linii do połączeniaX Brak pozycji map wejściowychX Brak pozycji map poleceńX Znak %s nie może być przemapowanyX "%s" obecnie nie jest mapowanyX Nazwa znacznika musi być pojedyńczą literąX %s istnieje, nie zapisany; użyj ! żeby wymusićX Nowy plik exrc: %sX Linia docelowa jest wewnątrz przenoszonego obszaruX Polecenie open wymaga ustawienia opcji openX Polecenie open jest niezaimplementowaneX Niemożliwe jest zachowanie tego plikuX Plik zachowanyX %s: rozwija się na zbyt wiele nazw plikówX Tylko zwykłe pliki i nazwane łącza (named pipes) można czytaćX %s: nie można założyć blokady do odczytuX Czytanie...X %s: %lu linii, %lu znakówX Brak ekranów w tle do wyświetleniaX Polecenie script dostępne jest tylko w trybie viX Brak polecenia do wykonaniaX Opcja shiftwidth ustawiona na 0X Przepełnienie licznikaX Niedomiar licznikaX Podano wyrażenie regularne; flaga r nie ma znaczeniaX Flagi #, l oraz p nie mogą być łączone z flagą c w trybie viX Nie znaleziono wzorcaX Brak poprzedniego znacznikaX Mniej niż %s na stosie znaczników; użyj :display t[ags]X Brak pliku %s na stosie znaczników do powrotu; użyj :display t[ags]X Naciśnij Enter: X %s: znacznik nie znalezionyX %s: błędny znacznik w %sX %s: numer linii znacznika wykracza poza koniec plikuX Stos znaczników jest pustyX %s: nie znaleziono szukanego wzorcaX %d plików jeszcze do edycjiX Bufor %s jest pustyX Potwierdzasz zmianę? [n]X PrzerwanyX Brak poprzedniego bufora do wykonaniaX Brak poprzedniego wyrażenia regularnegoX Polecenie %s wymaga uprzedniego wczytania plikuX Sposób użycia: %sX Polecenie wizualne wymaga ustawienia opcji openX Pusty plikX Brak poprzedniego szukania F, f, T lub tX %s nie znalezionoX Brak poprzedniego pliku do edycjiX Kursor nie na liczbieX Liczba wynikowa zbyt dużaX Liczba wynikowa zbyt małaX Brak pasujących znaków w tej liniiX Nie znaleziono pasujących znakówX Brak znaków do zamianyX Brak innego ekranu do przełączeniaX Znaki poza napisem do szukania, przesunięciem linii i/lub poleceniem zX Brak poprzedniego wzorca szukaniaX Szukanie wróciło do pierwotnej pozycjiX Skrót przekroczył limit rozwinięcia: część znaków odrzuconoX Niedozwolony znak; zacytuj, żeby wprowadzićX Już na początku wstawianiaX Brak kolejnych znaków do usunięciaX Przesunięcie poza koniec plikuX Przesunięcie poza koniec liniiX Nie wykonano przesunięcia kursoraX Już na początku plikuX Przesunięcie przed początek plikuX Już w pierwszej kolumnieX Należy podać bufory przed poleceniemX Już na końcu plikuX Już na końcu liniiX %s nie jest poleceniem viX Sposób użycia: %sX Brak znaków do usunięciaX Polecenie Q wymaga interfejsu terminala exX Brak polecenia do powtórzeniaX Plik jest pustyX %s nie może być użyte jako polecenie przesunięciaX Już w trybie poleceńX Kursor nie na słowieX Wartości opcji okna zbyt duże, max to %uX DołączX ZmieńX PolecenieX WstawX ZamieńX Przesunięcie poza koniec ekranuX Przesunięcie przed początek ekranuX Ekran musi mieć więcej niż %d linii, żeby go podzielićX Brak ekranów w tleX Nie ma ekranu w tle z edycją pliku o nazwie %sX Nie można schować w tle jedynego ekranu edycyjnegoX Można zmniejszyć ekran tylko do %d wierszyX Ekran nie może być zmniejszonyX Ekran nie może być zwiększonyX Ekran nie może być zawieszonyX Przerwano: odrzucono mapowane klawiszeX vi: nie zwolniono bufora tymczasowegoX Ten terminal nie posiada klawisza %sX Można podać tylko jeden buforX Liczba większa niż %luX PrzerwanoX Nie można utworzyć pliku tymczasowegoX Uwaga: %s nie jest zwykłym plikiemX %s już zablokowany, sesja tylko do odczytuX %s: usuńX %s: zamknijX %s: usuńX %s: usuńX Plik tylko do odczytu, nie zapisany; użyj ! żeby wymusićX Plik tylko do odczytu, nie zapisanyX %s istnieje, nie zapisany; użyj ! żeby wymusićX %s istnieje, nie zapisanyX Plik częściowy, nie zapisany; użyj ! żeby wymusićX Plik częściowy, nie zapisanyX %s: plik zmodyfikowany później, niż ta kopia; użyj ! żeby wymusićX %s: plik zmodyfikowany później, niż ta kopiaX %s: nie można zablokować do pisaniaX Zapisywanie...X %s: OSTRZEŻENIE: PLIK ZOSTAŁ OBCIĘTYX Już przy pierwszym znaczniku z tej grupyX %s: nowy plik: %lu linii, %lu znakówX %s: %lu linii, %lu znakówX %s rozwija się na zbyt wiele nazw plikówX %s: nie jest zwykłym plikiemX %s: nie jesteś właścicielemX %s: dostępny dla użytkownika innego niż właścicielX Plik zmodyfikowany od ostatniego zapisu; zapisz lub użyj ! żeby wymusićX Plik zmodyfikowany od ostatniego zapisu; zapisz lub użyj :edit! żeby wymusićX Plik zmodyfikowany od ostatniego zapisu; zapisz lub użyj ! żeby wymusićX To jest plik tymczasowy; wyjście anuluje zmianyX Plik tylko do odczytu, nie ma autozapisu zmianX Ponownie rozpoczęto logowanieX potwierdzasz? [ynq]X Naciśnij dowolny klawisz: X Naciśnij dowolny klawisz [: żeby podać następne polecenia ex]: X Naciśnij dowolny klawisz [q żeby zakończyć]: X Ta forma %s wymaga interfejsu terminala exX Wchodzę w tryb wprowadzania ex.X Błąd polecenia, jeszcze nie wczytano pliku.X dalej?X Nieoczekiwany symbolX Nieoczekiwany koniec plikuX Brak wzorców pasujących do zapytaniaX Nieoczekiwane przerwanieX Nieoczekiwane polecenie koniecX Nieoczekiwane polecenie odświeżeniaX Już przy ostatnim znaczniku z tej grupyX Polecenie %s wymaga interfejsu terminala exX Ta forma %s jest niedostępna, kiedy ustawiona jest opcja bezpiecznej edycjiX Nieoczekiwany ciąg znakówX Nieoczekiwany timeoutX Nieoczekiwane polecenie zapisuX Rozwinięcia shella niedostępne w trybie bezpiecznej edycjiX Polecenie %s jest niedostępne w trybie bezpiecznej edycjiX set: opcji %s nie można wyłączyćX Ekran zbyt mały.X dodanoX zmienionoX usuniętoX połączonoX przeniesionoX przesuniętoX wczytanoX liniaX liniiX Vi nie został uruchomiony z interpreterem TclX Plik zmodyfikowany od ostatniego zapisuX Błąd rozwinięcia shellaX Brak opcji %s edycjiX Vi nie został uruchomiony z interpreterem PerlX Brak polecenia ex do wykonaniaX Naciśnij <CR> żeby wykonac polecenie, :q żeby wyjśćX Użyj "cscope help" w celu uzyskania pomocyX Brak aktywnych połączeń cscopeX %s: nieznany typ poszukiwań: użyj jednego z %sX %d: brak takiej sesji cscopeX set: nie można nigdy włączyć opcji %sX set: opcja %s nie może nigdy mieć wartości 0X %s: dodano: %lu linii, %lu znakówX Nieoczekiwane polecenie zmiany rozmiaruX %d plików do edycjiX